devalues
-subvalora
Presente para el sujetohe/shedel verbodevalue.

devalue

That undermines the write-once, run-anywhere promise and devalues Java, Oracle argues.
Eso socava la de una sola escritura, ejecutar en cualquier lugar promesa y Java devalúa, Oracle afirma.
Sexism in language exists when language devalues members of a certain gender.
El sexismo en el lenguaje existe cuando el lenguaje devalúa a los miembros de un cierto género.
Using labels contributes to negative stereotypes and devalues the person they attempt to describe.
Usando etiquetas contribuye a los estereotipos negativos y desvalorizan a la persona que tentativamente quieren describir.
This report turns its back on this need and thereby devalues the potential of the Charter.
Este informe da la espalda a esta necesidad y restringe el potencial de la Carta.
This devalues the reproductive, regenerative forces both of the natural world and in human society.
Esto devalua las fuerzas reproductivas y regenerativas tanto del mundo natural que de la sociedad humana.
Resigned pragmatism devalues thinking and generates a political conduct that favors action, sacrificing reflection.
El pragmatismo resignado devalúa el pensamiento y genera una conducta política que privilegia la acción y sacrifica la reflexión.
This means they have more pesos when the currency devalues and often means they can avoid taxes.
Esto significa que tienen más pesos cuando devalúa la divisa y a menudo significa que pueden evitar pagar impuestos.
In this case it is absolutely devalues everything that he was able to do to cope with a painful situation.
En este caso es absolutamente devalúa todo lo que era capaz de hacer para hacer frente a una situación dolorosa.
This deflation devalues the commodities in relation to money and is a form of the crisis-prone destruction of surplus capital.
Esta deflación devalúa las mercancías en relación con el dinero y es una forma de la destrucción de capitales excedentes.
There's a double standard at work here—shocker—the notion that aging enhances men and devalues women.
Hay un doble estándar laboral — sorpresa desagradable — la noción de que envejecer mejora a los hombres y devalúa a las mujeres.
This approach significantly devalues the principle of the rule of law at both the international and national levels.
Este enfoque menoscaba considerablemente el principio del estado de derecho tanto en el plano internacional como en el nacional.
So far the Commission has been producing a lot of accompanying documents, which only devalues the budget itself.
Hasta la fecha, la Comisión ha venido publicando numerosos documentos auxiliares, lo que únicamente devalúa el presupuesto en si.
The competitiveness of a product or the efficacy of a speech can be destroyed by imprecise terminology that devalues the investments realized.
La competitividad de un producto o la eficacia de un discurso puede aniquilarlos una terminología imprecisa que desvaloriza las inversiones realizadas.
Besides the fact that this devalues the work accomplished, we cannot be content with this role of current affairs commentator either.
Además del hecho de que esto devalúa el trabajo realizado, tampoco podemos conformarnos con este papel de comentarista de temas de actualidad.
Ukrainians are extremely concerned about the collapse of the national currency, which devalues the entire income of a resident of the country.
Los ucranianos están sumamente preocupados por el colapso de la moneda nacional, que devalúa la totalidad de los ingresos de un residente del país.
The fiscal debt spirals ever higher and the Fed creates money and credit with no end in sight, which devalues the dollar.
Las espirales de la deuda fiscal cada vez más altas por la creación de dinero y crédito sin fin, consecuentemente devalúa el dólar.
In our company which devalues the body compared to intellect, Tai Chi Chuan offers a marvellous means to us of reinvesting our body.
En nuestra sociedad que devalúa el cuerpo con relación al intelecto, el Tai Chi Chuan nos ofrece un maravilloso medio de volver a invertir nuestro cuerpo.
Too large a difference between salaries is unjust, for it devalues a certain number of indispensable jobs and creates social disparities that are damaging to everyone.
Una diferencia demasiado importante entre los salarios es injusta, dado que desprecia algunos empleos indispensables y ahonda las desigualdades sociales perjudiciales para todos.
This is greatly fostered by a kind of pansexual culture that devalues sexuality, reducing it to mere pleasure without any further meaning.
Es favorecido abundantemente por una especie de cultura pansexual, que quita valor a la sexualidad reduciéndola a un simple placer, sin darle un alcance más elevado.
Individualism and consumerism create competition that devalues cooperation, obfuscates common values and undermines the roots of the most fundamental rules of coexistence.
El individualismo y el consumismo generan una competencia que degrada la cooperación, ofusca los valores comunes y socava de raíz las reglas más básicas de la convivencia.
Palabra del día
la huella