detonadas

Esto es cuando las minas deben ser detonadas.
This is when the mines should be detonated.
Las cargas explosivas instaladas en múltiples ubicaciones a través de SCP-2777 serán detonadas.
Explosive charges affixed to several locations throughout SCP-2777 are to be detonated.
Si el DM Epsilon-12 fracasa, las cargas explosivas apropiadas serán detonadas de manera remota.
Should MTF Epsilon-12 fail, the appropriate explosive charges are to be detonated remotely.
La Guerra del Golfo dejó miles de minas, que fueron descubiertas y detonadas con relativa facilidad en los territorios desérticos.
The Gulf War left thousands of mines in desert territories that were discovered and detonated with relative ease.
En caso de que actividad anómala ocurra dentro de SCP-2400-A, que ponga en peligro el Sitio-59, estas cargas deben ser detonadas.
In the event of anomalous activity occurring within SCP-2400-A which endangers Site-59, these charges are to be detonated.
Precipitación Radiactiva: Uno de los efectos de las armas nucleares detonadas en o cerca de la superficie de la Tierra es la resultante precipitación radiactiva.
Fallout: One of the effects of nuclear weapons detonated on or near the Earth's surface is the resulting radioactive fallout.
Se trata de respuestas automáticas y/o personalizadas que son detonadas por alguna acción del cliente: una compra, un registro, una reclamación, una duda, etc.
They involve automatic and/or tailored responses triggered by some customer's action: a purchase, his registering, a claim, a doubt raised, etc.
En 1994, armas químicas y explosivas de la Segunda Guerra Mundial, recuperadas del arsenal Edgewood, de Maryland, en Estados Unidos, eran todavía capaces de ser detonadas.
Closer to home, World War II-era chemical rounds recovered at Edgewood Arsenal, Maryland in 1994 were still able to detonate, despite their age.
El tratado supone una reducción en el número de cabezas nucleares detonadas a casi un tercio, y la reducción del total de lanzadores a 800 en los próximos años.
The treaty calls for reductions in the number of deployed strategic warheads by nearly one-third and reduction of total launchers to 800 over the next few years.
En un evento de invasión agresiva de la Línea de Base por SCP-1483, las cargas de emergencia alrededor de la Estación Dustside serán detonadas, cortando cualquier acceso a SCP-1483.
In the event of aggressive invasion of Baseline by SCP-1483, the emergency charges around Dustside Station are to be detonated, cutting off access to SCP-1483.
Las actuales protestas fueron detonadas el 5 de mayo cuando el Congreso boliviano aprobó una nueva ley de hidrocarburos (gas y petróleo) que mantiene a salvo las ganancias de los conglomerados energéticos imperialistas.
The current protests were detonated on May 5, when the Bolivian Congress passed a new hydrocarbons (gas and oil) law guaranteeing imperialist energy conglomerates' profits.
Para la época del primer tratado para limitar la proliferación, había ya suficientes armas nucleares acumuladas que - de haber sido todas detonadas - hubiesen exterminado la vida en el planeta.
By the time of the first treaty to limit proliferation, so many nuclear weapons were stockpiled that - had they all been detonated - life on this planet would have been exterminated.
Este hecho se suma a lo ocurrido la misma tarde del lunes (16:00), cuando fueron detonadas dos cargas explosivas, lo que afectó a un tanquero de agua militar que circulaba entre Mataje y San Lorenzo.
This fact is added to what happened the same afternoon of Monday (4:00 pm), when two explosive charges were detonated, which affected a military water tanker that circulated between Mataje and San Lorenzo.
Las huelgas de brazos caídos, los piquetes masivos y otras acciones que construyeron el CIO [Congreso de Organizaciones Industriales] fueron detonadas por la huelga general de San Francisco de 1934 y las huelgas masivas de Toledo y Minneapolis de ese mismo año.
The sit-down strikes, mass pickets and other actions that built the CIO were ignited by the 1934 San Francisco general strike and mass strikes in Toledo and Minneapolis the same year.
Aproximadamente dos minutos después del despegue, las tuercas frágiles eran detonadas para soltar los SRBs, los cuales descendían con el apoyo de paracaídas al océano y ser recuperados por barcos para ser reparados y reutilizados.
About two minutes after liftoff, frangible nuts were fired, releasing the SRBs, which then parachuted into the ocean, to be retrieved by NASA recovery ships for refurbishment and reuse.
Era como si hubieran sido detonadas.
It was as if they had detonators.
Etiopía reconoce plenamente la gravedad del problema de las minas terrestres y las municiones no detonadas.
Ethiopia fully recognizes the gravity of the problem of landmines and unexploded ordnance.
Además, Suiza proporciona equipos, en particular para la destrucción sin contacto de municiones no detonadas.
In addition, Switzerland provides equipment, particularly devices for the contact-free destruction of unexploded ordnance.
En estas 18 pruebas fueron detonadas unas 4 mil 397 armas químicas, un promedio de 244 en cada prueba.
In these tests 4,397 chemical munitions were fired, for an average of 244 in each test.
También se encontraron granadas no detonadas en el edificio utilizado anteriormente como sede por la MICIVIH y en una escuela privada francesa.
Unexploded grenades were also found at the building that used to house MICIVIH and at a French-run private school.
Palabra del día
la medianoche