determinar
¿Como determinaban los Galaaditas si un hombre era Efrateo? | How did the Gileadites determine if a man was an Ephraimite? |
La asombrosa temporada del francés con su club así lo determinaban. | The amazing season of the French with his club was so determined. |
Las lecciones se examinaban, y los problemas subyacentes se determinaban o inferían. | Lessons are debated and underlying problems are identified or inferred. |
De esta manera determinaban y mantenían el rumbo. | Thus they determined and kept on track. |
Los jueces de la inquisición con su ayuda determinaban la culpabilidad o la inocencia de las brujas. | Judges of inquisition with their help defined guilt or innocence of witches. |
Lo que ellos determinaban eso obtenían. | What they did determined what they got. |
Los escribas y los fariseos creían que ellos determinaban el estándar de la rectitud. | The scribes and Pharisees thought of themselves as setting the standard for righteousness. |
Las estrategias y proyectos concretos se determinaban utilizando un marco multisectorial y el análisis de criterios múltiples. | Strategies and concrete projects were identified using a multi-sector framework and a multi-criteria analysis. |
Que el autor haya sido consciente de las circunstancias que determinaban la gravedad de la conducta. | The perpetrator was aware of the factual circumstances that established the gravity of the conduct. |
Antes del otorgamiento del Espíritu de la Verdad, numerosas influencias determinaban la donación de los Ajustadores. | Prior to the bestowal of the Spirit of Truth, numerous influences determined the gift of Adjusters. |
Que el autor haya sido consciente de las circunstancias que determinaban la gravedad de la conducta. | The perpetrator was aware of the factual circumstances that established the gravity of the conduct. |
Las coordenadas se determinaban mediante la distancia al polo y el ángulo respecto al eje polar. | Coordinates were specified by the distance from the pole and the angle from the polar axis. |
Kerenski, Tsereteli, Chernov, Skobelev, jefes del Comité ejecutivo, determinaban ahora la fisonomía del gobierno. | Kerensky, Tseretelli, Chernov, Skobelev, leaders of the Executive Committee, now determined the physiognomy of the government. |
Los médicos de la antigüedad determinaban la calidad de las emanaciones mediante la aplicación de plantas y metales. | The physicians of antiquity determined the quality of emanations by the application of plants and metals. |
Hasta los comicios pasados, los centros de votación se determinaban por la cantidad de electores. | Up to the point of the last elections, the voting centers determined the number of electors. |
Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que determinaban el carácter del acto. | The perpetrator was aware of the factual circumstances that established the character of the act. |
Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que determinaban la gravedad de su conducta. | The perpetrator was aware of the factual circumstances that established the gravity of the conduct. |
Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que determinaban la legitimidad de dicha presencia. | The perpetrator was aware of the factual circumstances that established the lawfulness of such presence. |
Que el autor haya tenido conocimiento de las circunstancias de hecho que determinaban el carácter del acto. | The perpetrator was aware of the factual circumstances that established the character of the act. |
Que el autor haya tenido conocimiento de las circunstancias de hecho que determinaban el carácter del acto. | The perpetrator was aware of the factual circumstances that established the character of the act. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!