deterioro cognitivo

Según unas investigaciones, el uso prolongado de Ayahuasca no causa ningún daño o deterioro cognitivo ni neurológico.
According to research, long term use of Ayahuasca doesn't cause any cognitive or neurological maladjustment or deterioration.
También está asociado con deficiencias nutricionales, deterioro cognitivo (demencia) y depresión.
It's also associated with nutritional deficiencies, cognitive decline (dementia) and depression.
El CBD también puede contrarrestar el deterioro cognitivo provocado por el THC.
CBD may also counter the cognitive impairment caused by THC.
Otros tipos de deterioro cognitivo no son curables.
Other types of cognitive impairment are not curable.
Contribuyendo, en algunos casos, a prevenir el deterioro cognitivo.
Contributing, in some cases, to preventing cognitive deterioration.
El deterioro cognitivo trae aparejado cambios conductuales y de autosuficiencia.
Cognitive deterioration brings behavioral changes and limitation of self-sufficiency.
La deficiencia leve de vitamina B12 contribuye al deterioro cognitivo.
Mild vitamin B12 deficiency contributes to cognitive impairment.
El deterioro cognitivo es una realidad, pero no es inevitable.
Cognitive decline is a reality but not an inevitability.
En algunos casos también se ha observado psicosis y deterioro cognitivo.
Psychosis and cognitive decline has also been reported in some cases.
¿Es seguro que una persona con deterioro cognitivo conduzca?
Is it safe for someone with cognitive decline to drive?
Después de varias semanas de tratamiento aparece habitualmente deterioro cognitivo.
Cognitive impairment typically appears after several weeks of treatment.
Los investigadores aún no han determinado concluyentemente las causas del deterioro cognitivo.
Researchers have not yet conclusively determined the causes of cognitive deterioration.
Las personas con deterioro cognitivo leve no siempre desarrollan demencia.
People with MCI do not always develop dementia.
Efecto de la actividad física sobre el deterioro cognitivo y la demencia.
Effects of physical activity on cognitive impairment and dementia.
Las personas que fuman a menudo experimentan deterioro cognitivo cuando dejan de fumar.
People who smoke often experience cognitive impairment when they stop smoking.
Se publicaron múltiples estudios de investigación sobre el deterioro cognitivo.
Multiple research studies of cognitive impairment have been published.
Además, la bebida puede contribuir al deterioro cognitivo y problemas de salud mental/emocional.
Plus, drinking can contribute to cognitive decline and mental/emotional health problems.
La mayoría de las personas mayores no tienen deterioro cognitivo o demencia.
Most seniors don't have cognitive impairment or dementia.
Los hallazgos sugieren que el deterioro cognitivo no es un impedimento para la felicidad.
Findings suggest that cognitive impairment is not a deterrent to happiness.
Estas regiones del cerebro están involucradas con el deterioro cognitivo y el envejecimiento.
These regions of the brain are involved with cognitive decline and aging.
Palabra del día
embrujado