deteriorar

Popularity
500+ learners.
Ella fue tratada con quimioterapia y otros medicamentos de Esclerosis Múltiple, pero su condición continuaba deteriorandose.
She was treated with chemotherapy drugs and other M.S drugs, but only continued to decline.
La razon fundamental para su internamiento no fue que amenazaba a nadie, sino su estado físico deplorable y deteriorandose.
The fundamental reason for his internment was not that he was threatening to anyone, but rather his deplorable and deteriorating physical condition.
Todos los que fueron testigos para esos pasatiempos finales onocen cuanto amor y afecto que todos estaban sintiendo y como sus corazones estuvieron rompiendose al ver la salud física de Prabhupada deteriorandose.
Everybody who was a witness to those final pastimes knows how much love and affection that everyone was feeling and how their hearts were breaking to see Prabhupada's physical health deteriorating.
El año pasado fue el mas caluroso en récord, y los glaciales en la orilla de las capas polares han estado rápidamente deteriorandose, contribuyendo así al aumento en el paso del calentamiento global.
Last year was the warmest on record, and glaciers at the edge of the polar caps have been rapidly deteriorating, further contributing to the pace of atmosphere's warm up.
Si Estados Unidos tuviese que emprender tal guerra en la península coreana, necesitaría de tropas terrestres que podrían no estar disponibles en número suficiente si la situación continúa deteriorandose en Irak.
If the US had to wage such a war in the Korean peninsula, it would need ground troops that may not be available in sufficient numbers if the situation continues to deteriorate in Iraq.
El tema eléctrico es también muy útil, ya que desbloquea OX-STAT Photovoltaic Panels, que será muy superior rellenando las baterías de sus satélites, que seguirán deteriorandose muy rápidamente al alimentar varias antenas.
Once the Electrics topic is unlocked, the OX-STAT Photovoltaic Panels will now be available, a far superior option to stuffing our satellites with batteries, which will still run down quite quickly powering several antennae.
Por el contrario, la situación siguió deteriorándose en 2000.
On the contrary, the situation continued to deteriorate in 2000.
A pesar de estos esfuerzos, la situación ha seguido deteriorándose.
Despite these efforts, the situation has continued to deteriorate.
La situación política y de seguridad en el Líbano sigue deteriorándose.
The political and security situation in Lebanon continues to deteriorate.
La situación humanitaria en Kivu ha seguido deteriorándose.
The humanitarian situation in Kivu has continued to deteriorate.
Como pasaban las semanas, el estado de Alexa seguido deteriorándose.
As the weeks passed, the state of Alexa continued to deteriorate.
Mientras tanto, la situación sobre el terreno ha continuado deteriorándose gravemente.
Meanwhile, the situation on the ground has been deteriorating severely.
Al mismo tiempo, el estado de la economía continúa deteriorándose.
At the same time, the state of the economy continues to deteriorate.
Durante tres meses consecutivos, la situación ha ido deteriorándose.
For three consecutive months now, the situation has been deteriorating.
La situación sigue deteriorándose y es realmente preocupante.
The situation continues to deteriorate and is truly worrisome.
La situación humanitaria continuó deteriorándose en el segundo semestre de 2007.
The humanitarian situation continued to deteriorate in the second half of 2007.
La situación humanitaria continúa deteriorándose drásticamente en Somalia.
The humanitarian situation in Somalia continues to deteriorate drastically.
Como consecuencia, la situación ha seguido deteriorándose.
As a result, the situation has continued to deteriorate.
Señor Presidente, la situación de Birmania sigue deteriorándose.
Mr President, the situation in Burma continues to deteriorate.
La tierra y los cielos están deteriorándose (envejeciendo).
The earth and the heavens are deteriorating (growing old).
Palabra del día
la miel