Resultados posibles:
detallen
Presente de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbodetallar.
detallen
Imperativo para el sujetoustedesdel verbodetallar.

detallar

Encontrará muchos recursos en línea que detallen todas las posibilidades.
You'll find many online resources that will detail all possibilities.
Fija con pins mensajes y archivos que detallen la misión y las políticas de la empresa.
Pin messages and files that detail your company mission and policies.
Aceptamos opiniones que detallen experiencias de primera mano con las instalaciones o los servicios de un establecimiento.
We accept reviews that detail first-hand experiences with the facilities or services of an establishment.
Fija con chinchetas mensajes y archivos que detallen la misión y las políticas de la empresa.
Pin messages and files that set out your company mission and policies.
En algunos casos será necesario incluir referencias que amplíen o detallen la información de algún método.
In some cases it will be necessary to include references that expand or detail the information of some method.
Aceptamos opiniones que detallen experiencias de primera mano con respecto a las instalaciones o a los servicios de un establecimiento.
We accept reviews that detail first-hand experiences with the facilities or services of an establishment.
Por favor, cargue los documentos que detallen su solicitud o escriba un breve mensaje con comentarios o instrucciones adicionales.
Please upload file attachments that contain details of your requests, and/or provide a brief message with comments or additional instructions.
Elaboración y difusión de manuales didácticos que detallen los derechos de Propiedad Intelectual/Industrial y las ventajas de proteger dichos derechos.
Development and dissemination of didactic manuals that detail the Intellectual/ Industrial Property Rights and the benefits of protecting such rights.
Elaborar planes operativos que detallen la información y los servicios disponibles para ser ofrecidos en el Portal de Datos Abiertos del AMB.
To draft operational plans setting out the information and services that can be offered on the AMB Open Data Website.
La PJM necesita de una cierta estructuración, en la que se detallen responsabilidades compartidas por diversas personas, encargadas de diferentes funciones.
MYM requires a certain structuring, in which responsibilities shared among various people in charge of diff erent functions are enumerated.
Los gastos de envío, por lo general serán los que se detallen junto con el precio del producto una vez se envía la consulta.
Shipping charges usually are those which are stated along with the price of the product once it sends the query.
La Comisión confía en que los progresos a ese respecto se detallen en los próximos presupuestos de los Tribunales.
It trusted that progress in that regard would be reported in the context of the next budget submissions for the Tribunals.
En caso necesario, se adjuntarán a dicho informe las propuestas legislativas pertinentes que detallen las disposiciones del presente Reglamento o las modifiquen.
The report shall be accompanied where necessary by legislative proposals implementing in further detail the provisions of this Regulation, or revising it.
En caso necesario, se adjuntarán a dicho informe las propuestas legislativas pertinentes que detallen las disposiciones del presente Reglamento o las modifiquen.
The report shall be accompanied where necessary by legislative proposals implementing in further detail the provisions of this Regulation, or revising it.
Es cada vez más frecuente que las revistas pidan a los autores que detallen sus contribuciones exactas en la investigación y redacción asociadas a un estudio particular.
Increasingly, journals are requesting that authors detail their exact contributions to the research and writing associated with a particular study.
Difusión y Promoción Elaboración y difusión de manuales didácticos que detallen los derechos de Propiedad Intelectual/Industrial y las ventajas de proteger dichos derechos.
Dissemination and Promotion Development and dissemination of didactic manuals that detail the Intellectual/ Industrial Property Rights and the benefits of protecting such rights.
La Misión espera con interés el próximo informe sobre la UNMIK en que se detallen más los parámetros de manera de poder medir los progresos realizados.
The Mission looks forward to the next report on UNMIK with a further detailing of the benchmarks so as to measure progress.
La sesión de hoy es un foro fundamental para que las partes detallen sus posiciones con el fin de responder al informe del Grupo de Expertos.
Today's meeting is crucial as a forum for parties to elaborate their positions in response to the report by the Panel of Experts.
No se prepara ningún informe de evaluación en que se detallen los supuestos de que se ha partido ni las hipótesis en que se basan las evaluaciones.
No formal evaluation report is prepared detailing the assumptions made and the scenario on which the evaluations are based.
De este modo, la plataforma Madrid Respira ha solicitado a técnicos de diferentes áreas que valoren las propuestas de los candidatos y detallen las medidas necesarias para mejorar este problema.
Thus, Madrid Breathes has asked technicians from different areas who value the proposals of the candidates and detailing steps to improve this problem.
Palabra del día
la huella