Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verbodesvestir.

desvestir

Éste pidió usar el baño, donde se desvistió.
The latter requested to use the bathroom, where he undressed.
Mi hermana te curó las heridas y te desvistió también.
My sister, she fixed up your wounds and undressed you too.
Te vi hoy cuando la chica se desvistió.
I saw you today when the girl got undressed.
Esta vez es él quien me desvistió, pero no del todo.
This time he undressed me. But not completely.
Se desvistió y comenzó a perseguir a pasajeros.
He undressed and started chasing passengers.
Los otros dos la sujetaban y Ud. la desvistió, ¿no es así?
The other two held her and you undressed her, isn't that so?
Usted se desvistió y se paró allí para que él la viera.
You took off your clothes and stood there so he would look.
Pasé con Omama al consultorio y se desvistió en la habitación contigua.
I went into the consulting room with Omama and she undressed nearby.
Después se desvistió y se fue.
Then he took his clothes and left.
¿Cuál de ellos te desvistió?
Which one of the men disrobed you?
Cuando la desvistió en el escenario dijo que la gente pagaba por ver eso.
When he pulled her up on stage and ripped her dress, he said people pay good money to see this.
El programa iniciado no había concluido cuando la esposa volvió, fue al baño y se desvistió.
When his wife came home, went to the bathroom and got undressed, the programme started by him was still running.
Al sentir la ropa sobre su cuerpo, se desvistió, arrojando al suelo cada pieza de ropa, una tras otra.
Feeling the clothes on her body, she undressed, casting one piece of clothing after another to the ground.
Ni artificio ni cálculo ni erotismo: se desvistió como una chica que se va a pegar un baño, cosa que por otra parte hizo.
Neither artifice nor calculation nor eroticism: she undressed like a girl who is going to have a bath, which in fact she did.
Encontrando un lugar en la selva, Sun se desvistió y se bañó, pero fue interrumpida por un petrificado Michael, que se disculpó y se fue.
Finding a spot in the jungle, Sun removed her shirt and cleaned up, but was interrupted by a startled Michael who apologized and left.
Mindfulness como protocolo desvistió de culturalidad las técnicas asociadas a la meditación de las religiones y filosofías y les dio un significado profundo, limpio y bañado por la ciencia.
Mindfulness as a protocol disrobed of culture techniques associated with the meditation of the religions and philosophies and gave them a meaning deep, clean and bathed in science.
Luego, sin abandonar su actitud silenciosa, se dirigió al cuarto de baño. Entre tanto Elsa, conteniendo a duras penas las lágrimas, se desvistió y se fue a la cama.
In the meantime, Elsa, holding back her tears and sobs with an effort, took off her clothes and went to bed.
Se desvistió y se duchó.
He got undressed and took a shower.
Mark fue a un spa, se desvistió y esperó a la masajista. Cuando vio que entraba un masajista, se fue.
Mark went to a spa, got undressed, and waited for the masseuse. When he saw a masseur come into the room, he left.
Desvistió a la bebé y emprendió la tarea formidable de cambiarle el pañal.
He undressed the baby and set about the formidable task of changing her diaper.
Palabra del día
la canela