desviacionista

La perspectiva voluntarista también es una perspectiva metafísico y desviacionista.
The voluntarist outlook too is a metaphysical and deviationist outlook.
Sin embargo, una crítica de esta actitud desviacionista es útil como base para reflexionar sobre el enfoque de Lenin sobre la cuestión agraria.
Nevertheless, a critique of this deviationist attitude is useful as ground for pondering over Lenin's approach to the agrarian question.
El lector debe, por lo tanto, entender en qué aspecto el texto no es totalmente desviacionista, es decir, cuál es la pertinencia.
The reader must then understand how the text is not totally deviant, i.e. what pertinence there is.
En este caso la manipulación simbólica del lector consiste, en primer lugar, en comprender que se trata de una afirmación desviacionista, es decir, contraria al sentido común.
The reader's symbolic manipulation in this case consists first of all in realizing that it is a deviant statement, i.e. contrary to common sense.
Existe una tendencia y percepción desviacionista en la mayor parte de estas demandas y es una actitud restrictiva y no-leninista hacia la democracia burguesa y su lugar para el proletariado socialista.
One deviationist tendency and perception exists in the major part of these demands and that is a restrictive and non-Leninst attitude towards bourgeois democracy and its place for the socialist proletariat.
Debe haber valor para evitar toda y cualquier tentación desviacionista que ponga en entredicho el cumplimiento del Pacto de Estabilidad y Crecimiento. La credibilidad de este pacto es el mayor garante de los tipos de interés bajos a largo plazo y de una inflación controlada.
We need the courage to avoid any temptation to stray from the narrow path that would jeopardise the fulfilment of the stability and growth pact, the credibility of which is the best guarantor of low long-term interest rates and controlled inflation.
Ante la necesidad de contrarrestar estas revelacio nes desagradables, y puesto que no está en posición de responder con hechos y argumentos políticos, Mos cú trata de realizar una maniobra desviacionista.
To parry these unpleasant revelations Moscow must find some means of diversion, for they are not in a position to operate with facts and political arguments.
. (FR) Le aseguro, Sra. Kinnock, que no tengo ninguna tentación desviacionista de ningún tipo, en particular respecto al compromiso de diciembre en cuya redacción participé yoi mismo.
I would like, first of all, to reassure Mrs Kinnock that I have no deviationist leanings of any sort, in particular with regard to the December compromise, which I was partially responsible for putting together.
Palabra del día
el arroz con leche