Resultados posibles:
desvelos
-efforts
Ver la entrada paradesvelos.
Plural dedesvelo

desvelos

Este es el instrumento que se lleva todos mis desvelos.
This is the instrument that carry all my sleepless nigths.
Vietnam ocupa también un lugar especial en mis desvelos.
Vietnam also occupies a special place among my concerns.
Implica compartir: los desvelos, las lagrimas y alegrías, los sueños.
Means sharing: the sleepless nights, the tears and happiness, the dreams.
No hay palabras para agradecerle su trabajo y desvelos.
There are no words to thank him for his work and efforts.
Y mira lo que has conseguido con tus desvelos.
And look what you got for your trouble.
Tenéis que dedicar los mejores desvelos y energías a los sacerdotes.
You must devote your best efforts and energy to your priests.
Su hija pequeña –su gran tesoro– está detrás de sus desvelos.
His small daughter–his great treasure–is the reason for his sleeplessness.
Gracias a los desvelos de nuestro rey.
Thanks to the efforts of our king.
Y rezar siempre nos saca del perímetro de nuestros desvelos.
Praying always lifts us out of our worries and concerns.
El objeto de nuestros desvelos es circunstancial.
The object of our concern is circumstantial.
A los sacerdotes tenéis que dedicar vuestros mejores desvelos y energías.
You must devote your greatest efforts and energy to your priests.
¿Y ese era el motivo de nuestros desvelos?
And was that the reason for all our anxieties?
Te mostraré uno de mis desvelos.
Let me show you one of my preoccupations.
Conozco vuestras preocupaciones y desvelos por los más débiles y necesitados.
I know your concerns and zeal for the weak and abandoned people.
Gracias por tus desvelos.
Thank you for your solicitude.
Vuestras preocupaciones, vuestras penas, vuestros desvelos son para mí una continua llamada.
Your worries, your sufferings, your anxieties are all a continual call to me.
Vigilar y controlar lleva más recursos y desvelos, en este caso, que permitir y potenciar.
Monitoring and control absorbs more resources and energy, in this case, than enabling and empowering.
Señor Comisario, usted sabe que en cierto sentido es el país de nuestros desvelos.
It is our biggest headache in several respects, as you well know, Commissioner.
El sistema del Common Law multiplica los trabajos y desvelos de los abogados.
The common law system increases the lawyers' work and their number of sleepless nights.
Por eso, deben ser el objetivo especial de los desvelos y atención del Estado.
They must therefore be the object of priority attention on the part of the State.
Palabra del día
la lápida