destress
- Ejemplos
You no longer need to ride in the woods to destress. | Ya no es necesario viajar en el bosque para desestresarse. |
We all work hard and we need something to help us destress. | Todos trabajamos duro y necesitamos algo que nos ayude a liberarte del estrés. |
There are many strains to choose from if you want to destress. | Existen muchas cepas entre las que escoger si lo que buscas es desestresarte. |
Want an instant trick to destress? | ¿Que mejor modo de decorar una boda rústica vintage? |
In addition to the feeling of having something warm in your hands being quite comforting, tea itself can help you relax and destress. | Además de que la sensación de tener algo cálido en tus manos es reconfortante, el té puede ayudar a relajarte y liberarte del estrés. |
Their professional staff combined with their tranquil treatment areas are the perfect way to destress and relax while on vacation in Puerto Vallarta. | Su personal profesional, combinado con sus áreas de tratamiento tranquilos son la manera perfecta para liberarte del estrés y relajarse durante sus vacaciones en Puerto Vallarta. |
For example, to keep in a good form, destress and work better in the day, I work out every morning between 6:30-7:30. | Por ejemplo, con el fin de mantenerme en forma, quitar estrés y trabajar mejor en el día, hago ejercicio cada mañana entre 6:30-7:30. |
Incorporating Omega 3 in your diet will grant a reduction in any inflammation, and Vitamin B can help destress you and balance your mood. | Incorporar el Omega 3 en tu dieta te garantiza una reducción en posibles inflamaciones, y la vitamina B te ayudará a desestresarte y balancear tu estado de ánimo. |
An unpacked suitcase still on the bed, a full minibar and a day of leisure ahead of me, I finally started to unplug, unwind and destress. | Con una maleta deshecha aún en la cama, un minibar lleno y un día de disfrute por delante empecé a desconectar y a relajarme. |
There are times when it is good to stop ourselves, to destress and to remember where we came from and who we are. | Hay momentos en los que es bueno parar, liberarte del estrés del día a día y echar la vista atrás para recordar quién eres y de dónde vienes. |
It can help you destress after work, lift your mood when you're feeling down, help you sleep and ease pain, and is just a whole lot of fun for so many reasons. | Puede ayudarte a liberar el estrés después del trabajo, ponerte de buen humor cuando te sientes mal, ayudarte a dormir y aliviar el dolor, y además es muy divertido por muchas razones. |
However, running is also a great way to destress in itself. | Pero además el running también es una forma genial de desestresarte. |
A good way to destress from the moment, calm our nerves, and center our focus is to use visualization. | Una buena forma de liberarse del estrés del momento, calmar los nervios y centrar el enfoque es usar la visualización. |
Once a power station is shown to be 'stressed', how much does it cost to 'destress' it? | Una vez se constata que una central no supera las pruebas, ¿cuál es el coste de adaptarla? |
In addition, every time you see, You'll feel better and you and destress and body nivelarte and spiritually. | Además, cada vez que lo veas, te sentirás mejor y podrás así liberarte del estrés y nivelarte corporal y espiritualmente. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!