destitution

A weakened reform will lead literally to famine and destitution.
Una reforma debilitada se traducirá literalmente en hambre y miseria.
You see, Venus was thrown into destitution by violence.
Como ven, Venus fue empujada a la indigencia con violencia.
There was much outward progress which masked a spiritual destitution.
Había mucho progreso exterior que disfrazaba una carencia espiritual.
The indirect costs include displacement, destitution and prolonged underdevelopment.
Los costos indirectos incluyen el desplazamiento, la destitución y el subdesarrollo prolongado.
They are fleeing extreme poverty, destitution or violence.
Huyen de la pobreza extrema, la privación o la violencia.
General Al-Sissi announces the destitution of President Morsi.
El general al-Sissi anuncia la destitución del presidente Morsi.
It's coming from a place of desperation and destitution.
Sale de un lugar de desesperación y de miseria.
Many of these people are now living in destitution.
Muchas de estas personas se encuentran ahora en situación de desamparo.
This plunge into destitution has affected wide layers of the population.
Esta caída en la indigencia ha afectado a amplias capas de la población.
Conditionalities produced widespread impoverishment, destitution, and social exclusion.
Los condicionantes produjeron un empobrecimiento, indigencia y exclusión social generalizados.
Mass unemployment, destitution and pauperism beckon for millions.
El desempleo masivo, la miseria y el pauperismo golpean a millones.
The struggle against destitution, though urgent and necessary, is not enough.
La lucha contra la miseria, aunque es urgente y necesaria, es insuficiente.
Immigrants cannot be sent back into danger and destitution.
Los inmigrantes no pueden ser enviados de vuelta al peligro y la miseria.
Normal Cubans, too, live in destitution and suffer illness.
Los cubanos normales también viven en la indigencia y sufren enfermedades.
Their dance floor is the destitution and helplessness of others.
Su sala de baile es la pobreza y el desamparo de los demás.
We are asking for the resignation or destitution of the Chief.
Pedimos la renuncia o destitución del Jefe de la policía.
Furthermore, destitution grew from 4.8 to 4.9%.
Además la indigencia creció del 4,8 al 4,9%.
One person can live in destitution.
Una persona puede vivir en la miseria.
The consequence is unemployment, hunger and destitution in these remote mountain communities.
La consecuencia es desempleo, hambre y desesperación en estas comunidades montañosas y remotas.
The Cuban insurgents were used to frugality, even destitution.
Los insurgentes cubanos estaban acostumbrados a la frugalidad, casi a la indigencia.
Palabra del día
el espantapájaros