Resultados posibles:
Presente de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbodestinar.
destinen
-allocate
Imperativo para el sujetoustedesdel verbodestinar.
destiñen
Presente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbodesteñir.

destinar

Esos recursos que se destinen a salud, educación y vivienda.
Those resources should be earmarked for healthcare, education and housing.
Agradecemos el tiempo que destinen para contestar el siguiente cuestionario.
We appreciate the time you spend to answer the following questionnaire.
Que no se destinen a la producción de aceite [12]
For uses other than the production of oil [12]
¿Y si puedo conseguir que te destinen a Grecia?
What if I could get you stationed in Greece?
Aceitunas que no se destinen a la producción de aceite *
Olives, for uses other than the production of oil *
Necesitamos que se destinen más recursos a la investigación y el desarrollo.
We need more resources to be allocated to research and development.
Y me quedaré hasta que me destinen a otro sitio.
And I will stay here until I am ordered elsewhere.
Xiloles, que se destinen al uso como carburantes o como combustibles (exc.
Xylole for use as power or heating fuels (excl.
Xiloles, que se destinen al uso como carburantes o como combustibles (exc.
Toluole for use as power or heating fuels (excl.
Toluoles, que se destinen al uso como carburantes o como combustibles (exc.
Toluole for use as power or heating fuels (excl.
Espero que se destinen fondos a garantizar este extremo.
I hope that monies will be directed towards ensuring that.
Asimismo exige que los recursos disponibles se destinen a las reformas internas.
It also calls for available resources to be focused on internal reforms.
Pido que los fondos adicionales se destinen a los países en desarrollo.
I call for additional funds to be earmarked for developing countries.
De todas formas, es solo hasta que me destinen a otro sitio.
It's just until they move me somewhere else anyway.
Quiero que todos los ingresos de mis actividades se destinen a% Campaign Name%.
I want all proceeds from my activities to be directed to %Campaign Name%.
Es posible que nos destinen a Polonia.
They may send us to Poland.
No se puede esperar que las autoridades destinen el dinero bueno en algo malo.
You can't expect the authorities to keep on throwing good money after bad.
Ysh-Wam Las dos situaciones son posibles, dependiendo de la necesidad y el propósito al que se destinen.
Ish-Wam: Both situations are possible depending on need and purpose expected.
Eso significa francamente que es poco probable que se destinen fondos para algo más imaginativo.
That frankly means the money is unlikely to be forthcoming for anything more imaginative.
Es fundamental que los recursos comunitarios se destinen a actividades económicas viables.
EU resources must be deployed with a view to promoting viable economic activities.
Palabra del día
el hada madrina