Resultados posibles:
destiñan
destiñan
destinar
Sin embargo, se destinan específicamente para trabajar con bloques de Gutenberg. | However, they are intended specifically for working with Gutenberg blocks. |
De ese total, $310 millones se destinan a México. | Of that total, $310 million are allocated for Mexico. |
Tras su remodelación, sus salas actualmente se destinan a exposiciones. | After its remodelling, its halls are currently used for exhibits. |
Los recursos extrapresupuestarios se destinan primordialmente a actividades sustantivas y operacionales. | Extrabudgetary resources are dedicated primarily to substantive and operational activities. |
Los recursos extrapresupuestarios se destinan primordialmente a actividades sustantivas y operacionales. | Extrabudgetary resources are primarily dedicated to substantive and operational activities. |
Familias que destinan gran parte de sus ingresos a la energía. | Families who spend a large part of their income on energy. |
¿Qué porcentaje de su presupuesto publicitario destinan a la publicidad móvil? | What percentage of your advertising budget is allocated to mobile advertising? |
Política medioambiental de la empresa, programas, recursos que se destinan # | Environmental policy of the company, programmes, resources set aside # |
De todos modos, nos destinan a la frontera en unos días. | We're headed for the border in a few days anyway. |
Los saldos de los demás fondos se destinan a fines concretos. | The balances of the other funds are earmarked for specific purposes. |
Los datos recogidos en este formulario se destinan al tratamiento por ALERT. | The data collected in this form is intended for treatment by ALERT. |
Cada mes destinan el encuentro a una temática concreta. | Each month the meeting devoted to a specific topic. |
En este sentido, se destinan medios y recursos para tales fines. | In this regard, means and resources are allocated for that purpose. |
Esos recursos se destinan al apoyo de actividades de cooperación técnica. | These resources are used for supporting technical cooperation activities. |
Las escuelas-sanatorio se destinan a alumnos con trastornos de la salud. | Sanatorium schools are intended for students with health disorders. |
Los animales no se destinan a fines comerciales. | The animals are not intended for commercial purposes. |
Esos fondos se destinan a las actividades y programas del Consejo. | These funds are channelled towards the activities and programmes of the CDC. |
Las imágenes se destinan exclusivamente a estos fines. | The images are used solely for these purposes. |
Dichas naciones actualmente destinan aproximadamente 32 dólares per cápita en salud. | Such nations currently spend around $US 32 per capita on health. |
En total, se destinan casi 2.000 euros en premios. | In total, They are used almost 2.000 euros in prize money. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!