Con Sakovouni una regulación muy importante del neolithische fue destapada. | With Sakovouni a very important neolithische regulation was uncovered. |
¿Siempre te vistes tan destapada en las primeras citas? | Do you always wear so little on a first date? |
Puedes dejar la cacerola destapada durante la cocción. | You can leave the pan uncovered while you boil. |
La licuadora permaneció destapada mientras esto transpiraba. | The blender was uncovered when this transpired. |
Dejar la caja destapada o quitar la tapa directamente. | Keep the top of the cigar box open or remove it. |
Vamos a tener que dejarla destapada. | We'll have to leave it uncovered. |
Colocar la cazuela destapada en la parte media del horno precalentado y dejarla unos 4 minutos. | Set casserole uncovered in the preheated oven for 4 minutes. |
¿Cuánto tiempo he estado destapada? | How long has that been happening? |
El médico le dirá cuándo puede dejar su herida destapada y cómo cuidarla. | Your doctor will tell you when you can leave your wound uncovered and how to care for it. |
Solo la comida va destapada. | The only belly we serve is pork. |
Es una reserva de avances tecnológicos masivos que podemos convocar; tiene que ser destapada. | It is a reservoir of massive technological advance that we can call upon; it has to be uncapped. |
Este sentimiento de libertad y pasión destapada le dejó caer al mundo de castillo de la nube. | This feeling of freedom and uncovered passion let you fall into the world of cloud-castle. |
La historia verdadera fue destapada, mis almas ancestrales fueron resucitadas y mi corazón tieso devino ampliamente abierto. | The true history was uncovered, my ancestor's souls were resurrected and my stiff heart became wide open. |
Entonces pude sentir que estaba destapada y al mismo tiempo mi ojo derecho se sintió frío. | I then felt it was cleared and at the same time my right eye felt cool. |
Si tu arroz silvestre tiene mucho líquido, regresa las semillas coladas a la cacerola destapada. | If your wild rice is holding a lot of liquid, return the strained seeds to the uncovered sauce pan. |
Esta experiencia abrió además mi deseo más profundo que había sido abrazada pero no destapada ante el público. | This experience opened also my deepest wish that I had been embraced but not disclosed before the public. |
El contenido de agua de la miel destapada es muy alta para que la miel se preserve bien. | The moisture content of uncapped honey is too high for the honey to be self-preserving. |
Más del 95 por ciento de las formaciones fueron encontradas apuntando al oeste en una destapada cama de puntas. | In uncovering a bed of spikes over 95 percent of the formations were found pointing west. |
Ahora que la verdad fue destapada imaginé un lucizaje que una era de la verdad viniese. | Now that the truth was uncovered I envisioned a light-scape that an era of the truth was coming. |
Parte de la corriente Medveščak, que había circulado bajo el alcantarillado desde 1898, fue destapada por los trabajadores. | A part of the Medveščak stream, which had been running under the sewers since 1898, was uncovered by workers. |
