desquitar
- Ejemplos
Ya te has desquitado un poco, como tú dices. | You've had a bit of your own back, as you say. |
El terremoto se ha desquitado con las TV, al menos en tres casas. | The earthquake has broken connection with the TV, at least in three houses. |
Tal vez hayas desquitado tus frustraciones con otros porque te sientes aislado. | You may be venting your frustrations on others because you feel isolated. |
¿Te sorprende que aún no se hayan desquitado? | Are you surprised they haven't responded yet? |
¿Te vas a desquitar conmigo por haberme desquitado con él? | You gonna take it out on me for taking it out on him? |
Entonces me alegra que te hayas desquitado. | No! Glad you got it out of your system. |
No debería haberme desquitado con usted. | I shouldn't have taken that out on... On you. |
Ni siquiera has desquitado tus siete dólares. | You haven't even gotten your $7 worth. |
Te has desquitado conmigo. | You ran away with that one. |
Una mujer débil se habría desquitado y hecho lo mismo. | A weaker woman would've turned around and done the same thing. |
El noruego se ha desquitado en la siguiente especial, que tenía mucha más tierra suelta para dejar la diferencia en 2.3 segundos. | The Norwegian retaliated in the following test, which contained more loose gravel, to bring the margin down to 2.3sec. |
Sin embargo los esposos se han desquitado con dignidad ya en París en abril de 2012, habiendo rodado la velada seria con motivo del aniversario. | However spouses adequately recouped already in Paris in April, 2012, having thrown a serious party on the occasion of the anniversary. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!