Resultados posibles:
despunte
-I blunt
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verbodespuntar.
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbodespuntar.
despunte
-blunt
Imperativo para el sujetousteddel verbodespuntar.

despuntar

Cuando raspes con la cuchilla de afeitar, es posible que se despunte.
When scraping with the razor blade, you may find it becoming blunt.
Nos veremos mañana, cuando el sol despunte.
Then we'll meet tomorrow when the sun awakens.
Control de las cizallas para despunte y troceo.
Control of cropping and chopping shears.
¿Cree que es mejor el despunte?
Do you think a trim would be better?
Consejos Cuando raspes con la cuchilla de afeitar, es posible que se despunte.
When scraping with the razor blade, you may find it becoming blunt.
Y veo un despunte en las llamadas de móvil entre Hamada y Bevan Tao.
And I show a spike in cell calls between Hamada and Bevan Tao.
En los Estados Unidos y Europa el despunte es gracias a la recuperación de las economías.
In the United States and Europe, the uptick is coming from recovering economies.
Control de las cizallas para despunte y troceo. Control cizallas de longitud de corte.
Control of cropping and chopping shears. Control of cut length shears.
Las aplicaciones fueron en tres oportunidades a cuatro hojas nomófilas, despunte de panoja y formación de panoja.
The applications were three times to four leaves nomófilas, apeunte of panicle and panicle formation.
Será la hora de oscuridad justamente antes de que despunte el Día del Señor.
It is the dark hour just before the dawning of the Day of the Lord.
Realiza una segunda ronda de despunte alrededor de 4 semanas después una vez que emerjan los tallos laterales.
Do a second round of pinching about 4 weeks later once the lateral (side) stems emerge.
Syriza sobrepasó al Pasok gracias a su propio despunte pero también debido al colapso del voto socialdemócrata.
Syriza overtook Pasok thanks to its own breakthrough but also due to the collapse of the social democratic vote.
Cuando despunte el día nuestro equipo de buceadores volverá de nuevo al agua, en busca de las tortugas.
When day breaks our diving team will return to the water once again, looking for turtles.
Hogar Cuando el sol despunte sobre los jardines tranquilos estaré aquí para hacer todo para consolarte.
As the dawn sun breaks over sleepy gardens I'll be here to do all things to comfort you.
El despunte también ayuda a la planta a crecer frondosa en lugar de con un solo tallo alto, lo cual prefieren algunos jardineros.
Pinching also helps the plant to grow bushy rather than as a single tall stem, which some gardeners prefer.
No se rueda en vídeo, cierto, pero el despunte de el concepto sobre el referente lo vincula también con tradiciones vídeo artísticas.
No video conference, certain, but the emergence of the concept of the reference also links with the artistic traditions video.
En MAN Diesel & Turbo, un ligero despunte en la construcción de barcos mercantes provocó un incremento en la cartera de pedidos.
At MAN Diesel & Turbo, a slight upturn in merchant shipbuilding led to a healthy order intake in this business.
Las opciones no han cambiado, y todavía ninguna de las opciones ha tenido un despunte final, como para descartar las otras.
The options do not change, and none of the options have broken out as a chosen option as yet.
Cuando finalmente despunte un nuevo día para los cubanos, recordarán a las pocas naciones valientes que los acompañaron y las muchas que no.
When a new day finally dawns for Cubans, they will remember the few brave nations that stood with them, and the many that did not.
Este momento ha servido, también, para hacer una reflexión sobre la política científica nacional, ¿cuál sería su apuesta para que el sistema de I+D+i nacional despunte?
This has obliged us to reflect on national science policy. What would be your choice so that the system of R+D+I takes off?
Palabra del día
poco profundo