despues del ocaso

Popularity
500+ learners.
Vuelta al hotel después del ocaso para cenar y pernoctar.
Return in the hotel after the sunset to dine and stay overnight.
Después del ocaso uno puede disfrutar de estas cosas.
After sunset one can enjoy these things.
Despejándose cerca o después del ocaso, con una ocasional tormenta eléctrica al oscurecer.
Clearing around or after sunset, with an occasional thunderstorm after dark.
Nunca me deja salir después del ocaso.
He never lets me out after sunset.
Otros piensan que el atardecer significa varias horas después del ocaso cuando se oscurece.
Others think that evening means several hours after sunset when it is dark.
Después del ocaso el cielo quedó un azul profundo que parecía tener profundidad infinita.
After sunset the sky remained a deep blue that seemed to have infinite depth.
El día 1º empezó por la tarde después del ocaso el 20 de junio.
Day 1 began in the evening after sunset on June 20.
Después del ocaso, dirigirse calmadamente a Muzdalifah.
After sunset, calmly proceed to Muzdalifah.
Después de esto podemos ver una Luna creciente, justo después del ocaso.
Soon after that we may see a thin crescent, right after sunset.
¡Mucho cuidado con dejar la casa después del ocaso, podrías perder la cabeza!
Take care when leaving the house after sunset; you might lose your head!
La liberacion de tortugas tiene lugar después del ocaso, cuando sus depredadores naturales se han ido.
Turtle releasing takes place after dusk, when their natural predators are gone.
No deberá hacer visitas después del ocaso a menos que el sitio esté bien iluminado.
They should not visit after dark unless the site is well lit.
Los satélites pueden verse mover rápidamente, iluminados por el Sol después del ocaso o antes del amanecer.
Satellites, illuminated by the Sun, can be seen moving rapidly after sunset or before dawn.
Ahora, tenemos como un par de horas después del ocaso antes de la transformación, ¿correcto?
Now, we have about a couple of hours or so after sunset before we change, right?
Iban desde las primeras luces del amanecer hasta noche cerrada unas dos horas después del ocaso.
These went from the first rays of sunlight at dawn to about two hours after nightfall.
El equipo salió después del ocaso con el fin de observar la herpetofauna nocturna en el bosque de Kimboza.
The team head out after sunset in order to observe the nocturnal herpetofauna in Kimboza forest.
Un tiempo sus célebres Sassi, después del ocaso, estaban iluminados por los miles de luces de las linternas.
In years gone by, its renowned Sassi were lit by thousands of lanterns after sunset.
Después del ocaso, las frecuencias negativas o que van en el sentido contrario a las agujas del reloj comienzan a moverse en la atmósfera.
After sunset the anticlockwise or distressing frequencies start moving in the atmosphere.
Después del ocaso del Imperio Romano los caminos han dejado de seguir prácticamente, y han sidos destruidos poco a poco.
After a decline of Roman empire roads have practically ceased to watch, and they have gradually collapsed.
Evite pasar tiempo afuera cuando los mosquitos estén muy activos, especialmente al amanecer (las primeras dos horas después del ocaso) y al nochecer.
Avoid spending time outside when mosquitoes are most active, notably at dusk (the first two hours after sunset) and dawn.
Palabra del día
el amanecer