Aún no es un vehículo práctico despues de todo esto pero nos movemos en la dirección correcta, creemos. | Still not a practical vehicle during all of this, but moving in the right direction, we believe. |
Pepe ya camina y corre, pero va a pasar algo de tiempo antes de que pueda volver a jugar a fútbol. Despues de todo, su accidente fue serio. | Pepe is walking and running already, but it's going to be some time before he can play soccer again. After all, his accident was serious. |
Puedes tener una entrevista con la PM después de todo. | You can have an interview with the PM after all. |
Después de todo esto, ¿cómo puedes pensar en un caballo? | After all this, how can you think about a horse? |
Gracias, pero no tienes que decir eso después de todo. | Thanks, but you don't have to say that after everything. |
Después de todo, había esperado muchos años por la corona. | After all, he had waited many years for the crown. |
Después de todo, hay una cláusula adicional en nuestro contrato. | After all, there is an additional clause in our contract. |
Después de todo, es incluso más importante que la imagen. | After all, it is even more important than the image. |
Hay algo de tu padre en ti después de todo. | There is something of your father in you after all. |
Después de todo, puede relajarse con amigos o socios comerciales. | After all, you can relax with friends or business partners. |
Después de todo, en la salida pueden dar más 6V. | After all, at the output they can give more 6V. |
Después de todo, mi futuro está unido al ferrocarril también. | After all, my future is bound to the railroad also. |
El riacquisterò porque después de todo, es un buen producto. | The riacquisterò because after all it is a good product. |
Parece que podemos ganar esta cosa después de todo, ¿verdad? | Looks like we can win this thing after all, huh? |
Parece que no seremos un equipo después de todo, Mushu. | Looks like we won't be a team after all, Mushu. |
Después de todo, es para mí un significado muy sagrado. | After all, it is for me a very sacred significance. |
Después de todo, ¿quién era Miranda para discutir con el Capitán? | After all, who was Miranda to argue with the Captain? |
Después de todo, su profesión es una muy interesante y emocionante. | After all, his profession is a very interesting and exciting. |
Después de todo, su esposo también necesita descansar y relajarse. | After all, her husband also needs to rest and relax. |
Parece que podría ser una buena días después de todo. | Looks like it might be a good day after all. |
