después de su muerte
- Ejemplos
Se la otorgaron a él después de su muerte. | It was awarded to him posthumously. |
Rudzutak ha sido rehabilitado después de su muerte. | Rudzutak has been rehabilitated posthumously. |
El trabajo fue publicado después de su muerte. | The work was published posthumously. |
Ahora, 50 años después de su muerte, ¿cómo querría que recordemos a Malcolm X? | Looking back 50 years later, how do you want us to remember Malcolm X? |
Y cuando vi esta cosa sobre lo de que ellos aclaran errores después de su muerte. | And when I saw this thing about they clear up any mistakes posthumously. |
Reuben vino a mí poco después de su muerte. | Reuben came to me not long after he passed. |
Empecé por el lado de riesgo después de su muerte. | I started up the venture side after he passed. |
Incluso no tropiezo en su Instagram hasta después de su muerte. | I didn't even stumble across her Instagram until after her passing. |
Hasta intentaron seguirla después de su muerte. | They even tried to follow her beyond the grave. |
Pero después de su muerte, la gente comenzó a venerarlo como si fuera una deidad. | But after his passing, people came to worship him as a deity. |
Pero por desgracia, reconocida oficialmente después de su muerte. | Unfortunately, she was only officially recognized posthumously. |
Son incapaces de pensar qué es lo quieren después de su muerte. | They're incapable of thinking beyond the moment. |
Permanece n en grupo: La idea de familia y amigos continúa después de su muerte. | Staying together: The thought of the family and friends continues in their afterlife. |
Porque ¿quién va a traerlo a ver lo que pasará después de su muerte? | Who will make him see what will come after him? |
Un hombre que, después de su muerte, nos está causando muchos problemas. | And one who has, after his passing, been causing us all a great deal of trouble. |
Sin embargo, la relativa calma después de su muerte permitió una mejoría en la economía dominicana. | However, the relative calm over which he presided allowed improvement in the Dominican economy. |
Lo entregó personalmente el profesor Strzembosz y después de su muerte, su esposa, Maryla Strzembosz. | Strzembosz, and then after his demise it was done by his wife Maryla Strzembosz. |
Fue canonizado en 1228, dos años después de su muerte, cuando pasó a ser considerado santo. | It was canonized in 1228, two years after his dissolution, when it passed to be considered one saint. |
Esta anécdota me la contaron después de su muerte los dos amigos, en lugares diferentes. | In two different places, I have heard this story from these two friends. |
El esqueleto del caballo fue donado después de su muerte por su propietaria al Museo Británico. | The horse's skeleton was donated by Lady Wentworth to the British Museum. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!