después de la medianoche
- Ejemplos
Bueno, Janet salió del trabajo poco después de la medianoche. | Well, Janet got out of work a little after midnight. |
Bueno, para ti, eso sería cinco tipos después de la medianoche. | Well, for you, that would be five guys past midnight. |
Mis padres no volverán del club hasta después de la medianoche. | My parents won't be back from the club till after midnight. |
Podéis dormiros justamente después de la medianoche (o hasta hasta). | You can fall asleep right after midnight (or even to). |
Esa noche nos rescataron, poco después de la medianoche. | That night we were rescued, a little after midnight. |
¿Cómo calcular las horas entre horas después de la medianoche en Excel? | How to calculate hours between times after midnight in Excel? |
Dice en voz baja después de la medianoche (7 fotos) | Says in a whisper after midnight (7 photos) |
No juego después de la medianoche, es un buen hábito. | No gaming after midnight, It's a good habit. |
El torneo se quedó con 10 jugadores poco después de la medianoche. | The tournament was down to 10 players just after midnight. |
No ingiera ni beba nada después de la medianoche. | Do not eat or drink anything after midnight. |
La noche anterior, no coma ni beba nada después de la medianoche. | The night before, do not eat or drink anything after midnight. |
Este reloj se detuvo a diez minutos después de la medianoche. | This clock was stopped at ten after midnight. |
Nadie contesta en la recepción después de la medianoche. | No one answers at the front desk after midnight. |
Sin embargo, no creo que continúe aquí después de la medianoche. | However, I do not expect to be here after midnight. |
Para explicar, el sol subió en el oeste poco después de la medianoche. | To explain, the sun rose in the west shortly after midnight. |
Oyeron un arrancar un auto después de la medianoche. | They heard a car tear out of there after midnight. |
Por alguna razón regresaba a casa siempre después de la medianoche | For some reason she came home after midnight every night. |
No coma ni beba nada después de la medianoche antes del procedimiento. | Do not eat or drink anything after midnight prior to the procedure. |
Los costos adicionales pueden aplicar para varios niños o cuidado después de la medianoche. | Additional costs may apply for multiple children, or care after midnight. |
NO beba nada después de la medianoche, ni siquiera agua. | DO NOT drink anything after midnight, including water. |
