después de
Bosky, despuès de haber calentado las viviendas de miles de aficionados clientes, hoy se renova y se actualiza estèticamente conservando su fiabilidad y calidad. | After having heated the homes of thousands of devoted customers BOSKY's appearance has been restyled while maintaining its renowned reliability and quality. |
Vale la pena visitarlas, despuès de haber dedicado una jornada entera a la ciudad que surge sobre la roca, para entender mejor la magia de un territorio extraordinario, al confìn entre tres regiones, en el corazòn de Italia. | They are a visit worth, after having dedicated a whole day to the city that rises on a volcanic butte, to understand better the magic of an amazing territory at the boundary of three regions, in the heart of Italy. |
¿Despuès de 3 años vienes a preguntar que es lo que sigue? | After 3 years you've come to ask what comes next? |
Despuès de lo que te hizo. | After what she did to you... |
Despuès de 2.5km, gira a la derecha a vía Aurelia Antica y continua por otros 4km. | After 2.5km, turn right on to via Aurelia Antica and continue for 4km. |
Despuès de 17 años de historia de la compañía, AVOS puede mostrar una referencia de más de 300 máquinas usadas y nuevas vendido en todo el mundo. | After a company history of 17 years, AVOS is able to show a reference of more than 300 used and new machines sold world-wide. |
Puedes tener una entrevista con la PM después de todo. | You can have an interview with the PM after all. |
Después de todo esto, ¿cómo puedes pensar en un caballo? | After all this, how can you think about a horse? |
¿Qué hay aquí para él después de todos estos años? | What is there here for him after all these years? |
Tenías que decir algo después de un beso como ese. | You had to say something after a kiss like that. |
Gracias, pero no tienes que decir eso después de todo. | Thanks, but you don't have to say that after everything. |
Solo dos colegas cenando juntos después de un largo día. | Just two colleagues having dinner together after a long day. |
Después de todo, había esperado muchos años por la corona. | After all, he had waited many years for the crown. |
Después de todos estos años, todavía puedes saltar ese muro. | After all these years, you can still jump that wall. |
Después de todo, hay una cláusula adicional en nuestro contrato. | After all, there is an additional clause in our contract. |
Después de todos estos años, aún vive con su mamá. | After all these years, he still lives with his mother. |
Quizá después de la fiesta, podamos trabajar en el Caddy. | Maybe after the party, we can work on the Caddy. |
Hay algo de tu padre en ti después de todo. | There is something of your father in you after all. |
Mi abuelo era en Boston durante un mes después de eso. | My grandfather was in Boston for a month after that. |
Has vuelto con tu marido después de todos estos años. | You've come back to your husband after all these years. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!