Sus profundas cualidades son las de una persona pura, inocente y desprevenida. | His deep qualities are those of a pure, innocent and unsuspecting person. |
Hay un animal que puede pillarme desprevenida. | There is one animal that can catch me off guard. |
Y luego sucedió, Y yo estaba desprevenida. | And then it happened, and I was unprepared. |
Otra pobre y desprevenida víctima del clima de Huntsville. | Another poor, unsuspecting victim of Huntsville 's weather. |
La pregunta pilla a Xena desprevenida y lo muestra su rostro. | Xena is caught off-guard, and it shows on her face. |
Fue una pregunta que me tomó desprevenida. | It was a question that caught me be surprise. |
Para acercarnos a la realidad necesitamos atrapar a la imaginación desprevenida. | To get closer to reality we need to catch the imagination unawares. |
La sociedad civil no recibió esta noticia desprevenida. | Civil society was not unprepared for this news. |
Europa se sintió de repente vulnerable y desprevenida. | Europe suddenly felt vulnerable and unprepared. |
La pregunta le cogió a Mirumoto Ryosaki desprevenida. | The question took Mirumoto Ryosaki off guard. |
Te lo digo para que no te agarre desprevenida. | I'm just telling you so it doesn't catch you unaware. |
Él dio un paso hacia delante, dentro de su ataque, cogiendo a Matsu desprevenida. | He stepped forward, inside her strike, catching Matsu off guard. |
Estaba por completo desprevenida para la dura lucha que tenía por delante. | I was completely unprepared for the long struggle ahead. |
A la clase dirigente le pilló un poco desprevenida. | The ruling class was somewhat caught off guard. |
No te agarro desprevenida desde que tenías 10 años. | I haven't gotten the drop on you since you were 10. |
Claro que no, pero esto me agarra desprevenida. | Oh, of course not, but you've just taken me by surprise. |
¿Por qué los hechos han pillado desprevenida a la Comisión? | Why has the Commission been caught unprepared? |
Si uno se estropea, no me pillará desprevenida, ¿verdad? | If one goes wrong, I won't be caught short, will I? |
Me agarraste desprevenida esta mañana. | You caught me off guard this morning. |
Los acontecimientos han cogido desprevenida a la Internacional Comunista. | The Comintern was caught unawares by the events. |
