Resultados posibles:
desplomaba
Imperfecto para el sujetoyodel verbodesplomar.
desplomaba
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verbodesplomar.

desplomar

Dos disparos en el pecho y se desplomaba.
Two bullets in the chest and he collapsed.
Pero cuando el ambiente decaía, el precio se desplomaba.
But when the mood plummeted, so did the price.
El universo se desplomaba alrededor de ellos.
The universe was collapsing around them.
Contemple como el valor de mi ganado se desplomaba hasta ser virtualmente nada.
I saw the value of my cattle drop to virtually nothing.
Ni me quedé a ver cómo se desplomaba.
I didn't even stay to see her drop.
La última cosa que recordó fueron sus duros brazos de metal sujetándole mientras se desplomaba.
The last thing he remembered was her hard metal arms catching him as he collapsed forward.
Y en su caso, Teresa pudo ver cómo se desplomaba su inversión casi en tiempo real.
And in her case, she could see her investment collapse almost in real time.
El círculo abierto en su torso drenaba sangre por todos lados mientras se desplomaba sobre sus rodillas, tartamudeando y temblando.
The gaping circle in his torso drained blood on all sides as he collapsed on his knees, stammering and trembling.
Recuerdo un tiempo en que llegaba a casa agotada, me desplomaba en el sillón y me sentía harta.
I remember a time when came home exhausted, I collapsed on the couch and I felt tired.
Así pues, el compromiso con la verdad y la objetividad de La Prensa Gráfica se desplomaba devorado por sus propias contradicciones.
So it was, then, that La Prensa Gráfica's commitment to truth and objectivity was hoisted on the petard of its own contradictions.
En 2007, el mercado de productos estructurados subprime se desplomaba, los bancos y sus sociedades especializadas tenían pérdidas, a veces superiores a su capital.
In 2007, the sub-prime market crashed. The banks and their specialised offshoots suffered losses, sometimes greater than their capital.
Se disparó a toda velocidad hacia las alturas y se transformó en una poderosa fuente que se desplomaba al suelo entre altas llamas.
He was propelled upwards in incredible speed, now transformed into a powerful fountain in the midst of high flames.
Pero cuando salí del mismo, después de unas cuantas horas, después que fue dado el Mensaje, sentí como si me desplomaba.
But when I came out of it, after a few hours, after the message was given, I felt like I was slumping.
Los hermanos recuerdan el brusco inicio a su nueva vida en Estados Unidos, después de huir de Vietnam del Sur, que por entonces se desplomaba.
A brother and sister remember their abrupt start to a new life in America after they fled collapsing South Vietnam.
La expansión monetaria se inyectaba a los mercados financieros, pero el valor físico de la producción per cápita de EU, del consumo y de la producción, se desplomaba.
Monetary expansion was pumping the financial markets, but the physical value of U.S. output per capita, of consumption and output, was collapsing.
En 2007, el mercado de productos estructurados subprime se desplomaba, los bancos y sus sociedades especializadas tenían pérdidas, a veces superiores a su capital.
They create non banking companies, consequently not subject to banking regulations and controls, specialising in the derivatives markets. In 2007, the sub-prime market crashed.
El último disparo lo realizó Hurtado cuando el cuerpo se desplomaba en el pavimento: la bala le entró por la espalda y le salió a la altura del cuello.
Hurtado fired the last bullet as Guadamuz was falling to the ground. It entered his back and left through his neck.
Pero Liliana suspiró, bajó su propia mano y observó al centinela mientras este se desplomaba en el suelo, aferrándose el cuello con las manos y luchando por respirar, incapaz de mover un dedo para detenerla.
But she sighed, let her own hand fall to her side, and watched the sentry slump to the ground, clutching his throat and gasping for breath, unable to lift a finger to stop her.
Al mismo tiempo, el mercado de valores se desplomaba.
At the same time the stock market plummeted.
El Ki-Rin gruñó al tiempo que sentía cómo su caballo se desplomaba.
The Ki-Rin snarled as he felt his horse buckle.
Palabra del día
malvado