despistar
Diría que está intentando despistar a alguien de su rastro. | I'd say he's trying to throw someone off his scent. |
Es un juego mucho más rápido, intenso, no te puedes despistar. | It is a much faster, intense game, you can not throw. |
Bueno, sí que lo tiene si lo que quieres es despistar. | Well, it does if you want to create a diversion. |
Solo lo dijo para despistar a la policía. | He just said that to throw the police off his trail. |
Mire, estoy intentando despistar a unos polis, ¿vale? | Look, I'm just trying to ditch the cops, okay? |
Mire, estoy intentando despistar a unos polis, ¿vale? | Look, I'm just trying to ditch the cops, okay? |
Tu chica no me ayuda a despistar a la policía. | Your girl's not making it easy to keep the cops off track. |
Para despistar a los eventuales ladrones, el Oblato recurría a la astucia. | To thwart possible swindlers, the Oblate had recourse to a trick. |
Las muestras fueron teñidas también con PAS para despistar la presencia de hongos. | The samples were also stained with PAS to rule out the presence of fungi. |
Ya sabes, hacerlo parte de un pedido más grande para despistar. | You know, I'd make it part of a larger request to throw them off. |
¿Cómo logró despistar al guardia? | How did he get past the guard? |
Bueno, sea lo que sea, como ejercicio para despistar a la policía, es brillante. | Well, whatever it means, as an exercise in bamboozling the police, it's brilliant. |
Te concedo el hecho de que Nunca fuiste un tipo fácil de despistar. | I'll give you this... you weren't an easy guy to throw off. |
Te lo dije. Para despistar hay que crear un rastro. | I told you, to throw off a scent, you got to create one. |
Traté de despistar a todos. | I tried to throw everyone off the trail. |
Digo, no te dejes despistar por su traje sastre. | That's my Reesey. I mean, don't get confused by her business suit. |
La implicación consistía en que agentes del gobierno habían creado esas cuentas para despistar al público. | The implication was that government agents had created those accounts to mislead the public. |
Eso fue para despistar. | That's to throw you off. |
Excepto Pierce. Esa es para despistar. | Except for pierce— that's a misdirect. |
Pero nunca creí que tendría que usarla para despistar a mi propia gente. | I just never thought I'd have to use it to get around my own people. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!