desperate people
- Ejemplos
On the face of it, three rather desperate people. | Así de pronto, tres personas muy desesperadas. |
And yet, every summer the tide of desperate people seeking a better life swells. | Y sin embargo, cada verano llega la oleada de desesperados, a la búsqueda de una vida mejor. |
Well, we would like to know why then we see poor and desperate people on television. | Entonces, quisiéramos saber por qué la televisión nos transmite imágenes de gente pobre y desesperada. |
Only the most desperate people ever make it to browsing through page two of Google's results. | Solo las personas más desesperadas llegarán a la segunda página de los resultados de Google. |
I' m wondering how desperate people is always to be seduced by the hype being shoveled online. | YO' m preguntando a la gente cómo desesperados siempre ser seducido por el bombo que se shoveled línea. |
All this leads to the flight to Europe of millions of uprooted and desperate people every possible means. | Todo esto conduce a la huida a Europa de millones de personas desarraigadas y desesperadas por todos los medios posibles. |
There are more compelling stories on the AILA Leadership Blog by attorneys facing heartbreak after working with such desperate people. | Hay historias más convincentes sobre la Blog AILA Liderazgo por los abogados enfrentan la angustia después de trabajar con personas tan desesperadas. |
Mostly English Each wave of migration brings with it a poor, often desperate people who do not know the language, local customs and laws. | Medio Inglés Cada ola de migración trae consigo un pobre gente, a menudo desesperadas que no conocen el idioma, las costumbres y las leyes locales. |
Nobody but the most desperate people would embark upon a long march through difficult and dangerous conditions to escape from even worse conditions. | Nadie, excepto las personas más desesperadas, se embarcaría en una larga marcha a través de condiciones difíciles y peligrosas para escapar de condiciones aún peores. |
Post-conflict peace-building will inevitably have to be built upon the provision of hope for a better tomorrow to destitute and desperate people. | La consolidación de la paz posterior a los conflictos deberá basarse de manera inevitable en la esperanza de un mañana mejor para pueblos pobres y desesperados. |
Now they want to invade countries where poppies are planted, and not by the country but by a number of hungry and sometimes desperate people. | Ahora quieren hacer invasiones cuando en un país se siembra amapola, y no el país, sino un número de gente hambrienta y desesperada, a veces. |
As desperate people came to Qualcomm Stadium for food, the San Diego Union-Tribune reported that six undocumented immigrants were accused of stealing relief supplies and arrested by Border Patrol agents. | Cuando los evacuados fueron al estadio Qualcomm, el periódico de San Diego Union-Tribune informó que la Patrulla Fronteriza arrestó a seis migrantes indocumentados acusados de robarse suministros. |
These big trans-national companies are pillaging the country, they take everything and leave behind desperate people, environmental destruction, and contamination of the water and the rivers. | Estas grandes empresas transnacionales saquean el país, se lo llevan todo y dejan la desesperación de la gente, la destrucción del medio ambiente, la contaminación del agua y los ríos. |
Without cooperation between governments to combat human trafficking, grave human rights abuses will again be perpetrated against some of the most vulnerable and desperate people in the region. | Sin la cooperación entre los gobiernos para combatir la trata de seres humanos, se volverán a cometer abusos graves contra los derechos humanos de algunas de las personas más vulnerables y desesperadas de la región. |
The problem is, Vegas is full of desperate people. | El problema es que Vegas está llena de gente desesperada. |
On the edge of Dobley town, there are hundreds of desperate people. | En las afueras del pueblo Dobley, hay cientos de personas desesperadas. |
Never mind the desperate people outside the walls. | No importa la gente desesperada fuera de los muros. |
Never mind the desperate people outside the walls. | Sin importar la gente desesperada fuera de los muros. |
I want to be remembered for leaving the reservoir to these desperate people. | Quiero ser recordado por dejar el depósito a esta gente desesperada. |
I had no idea how many lonely, desperate people there are. | No tenía ni idea de cuántos solo, la gente desesperada que hay. |
