Resultados posibles:
despaché
Pretérito para el sujetoyodel verbodespachar.
despache
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verbodespachar.
despache
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbodespachar.

despachar

Los despaché antes de enviar a tu esposa.
I dispatched them before I sent your wife.
¡Ya lo despaché una vez, y lo volveré a hacer!
I took care of you once before, and I'll do it again!
Todo lo que despaché en México.
All the stuff I shipped from Mexico.
Estoy muy seguro que despaché a tu novia. Fue un error.
I'm pretty sure I just iced your girlfriend.
Leí todos los libros y despaché las otras cosas que estaban en la lista.
I read all the books and also did the other things on the list.
Sí, cierto, yo te despaché.
Yeah, right, I bundled you off.
Ya lo despaché una vez.
I already sent him away once.
No, ya me lo despaché.
No, he's taken care of.
Por eso le despaché.
That's why I called it off.
¿Dónde está mi entrevistado? Lo despaché.
Where's my interviewee? I dispatched him.
Le escribí una carta en el avión, la despaché apenas aterrizamos, pero dudo que la hubiera recibido.
I wrote her a letter on the plane and I posted it as soon as we landed, but I doubt if she ever got it.
Tomé otro sorbo de café, distraídamente pasando un dedo a lo largo del suave borde de la taza, luego despaché la primera mitad de mi rosquilla.
I took another sip of coffee, absently running a finger along the mug's smooth rim, and then polished off the first half of my bagel.
Ese informe tendrá en cuenta la información dimanante de la misión a la región de mis Enviados Especiales, Terje Roed-Larsen y Vijay Nambiar, a los que despaché el 18 de agosto de 2006.
That report will be informed by the mission to the region of my Special Envoys, Terje Roed-Larsen and Vijay Nambiar, whom I dispatched on 18 August 2006.
Llegué al aeropuerto y despaché mis maletas.
I arrived to the airport and checked in my luggage.
La novela era larga, pero me atrapó tanto que la despaché en dos días.
The novel was long, but I enjoyed it so much that I finished it off in two days.
Despaché a dos más.
I got two more of them.
Despaché a mi Enviado Personal a ese país en enero y marzo de 2003 para ayudar a prevenir un desastre humanitario y preparar el camino para un arreglo negociado.
I dispatched my Personal Envoy to the country in January and March 2003 to help prevent a humanitarian disaster and prepare the way for a negotiated settlement.
Despaché a mi secretaria porque ya no necesito su ayuda.
I sacked my secretary because I don't need her help anymore.
Díganle al jefe que los despache. No puedo esperar.
Guys, tell the boss to move it, I can't wait.
Y despache un equipo Ámbar para que se reuna con ellos.
And dispatch an Amber team to meet them.
Palabra del día
la huella