Resultados posibles:
desorbitado
-exorbitant
Ver la entrada paradesorbitado.
desorbitado
-exaggerated
Participio pasado dedesorbitar.

desorbitado

El beneficio de esos comerciantes sería casi igualmente desorbitado y opresivo.
The profit of those merchants would be almost equally exorbitant and oppressive.
Precio desorbitado para la calidad pésima del buffet.
Exorbitant price for the terrible quality of the buffet.
El coste anual por persona era desorbitado.
The annual cost per person was sky high.
Pero el precio es demasiado desorbitado.
But the price is too steep.
Increíble calidad sin un tamaño demasiado grande ni un precio desorbitado.
Incredible quality without the hefty size, or price tag.
Y bienvenido resulta, sin duda, este personaje exuberante y desorbitado.
And welcome this flamboyant, larger-than-life character certainly is.
A mi me parece desorbitado dárselo a él.
I think it would extraordinary to give it to Nick.
Al principio existían algunas decenas de estos clones, pero actualmente el número es desorbitado.
At the beginning there were a few dozen of these clones, but now this number is exorbitant.
Es necesario que se aporten urgentemente las debidas aclaraciones sobre este incremento desorbitado.
A clarification regarding this drastic rise is urgently required.
En tercer lugar, el costo, repercutido en los precios que cobran a sus clientes, no es desorbitado.
Thirdly, the cost, as passed to customers, is not exorbitant.
Es un precio desorbitado.
Those prices are way out of line.
Estas exigencias hubieran obligado a nuestros fabricantes a sustituir toda su gama de moldes a un coste desorbitado.
This demand would have forced our tyre producers to replace all their ranges of moulds at an exorbitant cost.
Amazon lanzaba una apuesta arriesgada con un smartphone muy peculiar, sin servicios Google, y eligió un precio algo desorbitado.
Amazon launched a gamble with a very peculiar smartphone, without Google services, and they chose a rather exorbitant price.
En el marco de un mercado único, resulta desorbitado que se impongan impuestos en los aeropuertos mediante formas no transparentes.
Within the context of a single market, it is unconscionable that airport charges should be levied in obscure ways.
En Maidan, donde están acampadas 15.000 personas, hay una necesidad de organizar el desorbitado desorden y establecer espacio, caminos y bordes.
In Maidan, where 15,000 people are camped, there is a need to organise the exorbitant disorder and to establish spaces, pathways and boundaries.
No estoy afirmando que sea un precio desorbitado, ya que todos nosotros, consumidores europeos, lo estamos pagando mes tras mes.
I am not saying that this is an unaffordable price, as all of us, European consumers, are paying it month by month.
Cuando lo hace, las empresas pueden tomar varias medidas para garantizar un proceso fácil, que les permite recuperar información vital sin un gasto desorbitado.
When it does, companies can take several steps to ensure a smooth process that allows them to retrieve vital information without an exorbitant expense.
Si son bastante afortunados finalmente localizarlos, el precio es a menudo desorbitado o hay algunas otras restricciones que inhiben su capacidad de asegurarlos.
If they're lucky enough to finally locate them, the price is often exorbitant or there are some other restrictions which inhibit their ability to secure them.
¡Despídase del desorbitado mostrador del baño con este 3 en 1 montado en la pared Aero Aluminum Toothbrush Hair Dryer Organizador Holder Storage Rack!
Say goodbye to the messy bathroom counter with this 3-in-1 Wall Mounted Aero Aluminum Toothbrush Hair Dryer Organizer Holder Storage Rack!
Si está buscando un genial escondite en una parte maravillosa de la ciudad y a un precio no desorbitado, ¡le recomiendo este lugar!
If you are looking for a neat hideaway in a wonderful part of the city and not at an exorbitant cost, I highly recommend this place!
Palabra del día
permitirse