desnutridas
-undernourished
Femenino y plural de desnutrido

desnutrido

Popularity
500+ learners.
Si ahora mismo hay 891 millones de personas desnutridas en el mundo.
If now there 891 million undernourished people in the world.
A escala mundial, 840 millones de personas están crónicamente desnutridas.
Worldwide, 840 million people are chronically undernourished.
Las personas que siguen estando desnutridas también necesitarán tomar suplementos dietarios.
People who remain malnourished will also need to take dietary supplements.
El consumo de antioxidantes podría proteger el sistema inmune de poblaciones desnutridas.
Consumption of antioxidants could protect the immune system of malnourished populations.
La cantidad de personas desnutridas en el mundo ha ido en aumento.
The amount of undernourished people in the world has been increasing.
Hay muchas almas desnutridas en este planeta.
There are too many undernourished souls on this planet.
Las personas desnutridas presentan un mayor riesgo de contraer infecciones.
Undernourished people are at greater risk from infections.
En 2002-2004 había 860 millones de personas desnutridas en todo el mundo.
In 2002-2004, there were 860 million undernourished people worldwide.
Desafortunadamente, muchas de las mujeres embarazadas estaban desnutridas y no tenían atención médica.
Unfortunately, many of the pregnant women were malnourished and had no medical care.
No hayan estado comiendo bien (están desnutridas)
Have not been eating well (are malnourished)
Personas desnutridas (% de la población total)
Undernourished people (as % of total population)
Hay en el mundo 840 millones de personas desnutridas.
The number of undernourished people around the world has increased to 840 million.
En la actualidad, existen alrededor de 870 millones de personas desnutridas en el mundo.
There are about 870 million undernourished people in the world today.
En el Asia occidental, aumentaron tanto el número como la proporción de personas desnutridas.
In Western Asia, both the number and the share of undernourished people increased.
La mayor concentración de personas desnutridas se encuentra en las zonas rurales de los países en desarrollo.
The greatest concentrations of undernourished people are in rural areas of developing countries.
En todo el mundo, las últimas estimaciones de la FAO indican que hay 840 millones de personas desnutridas.
Worldwide, the latest estimates from FAO indicate that 840 million people are undernourished.
Aproximadamente 6 millones de personas, que representan alrededor del 23 % de la población de Nepal, están desnutridas.
About 6 million people, which is about 23% of Nepal's population, are undernourished.
A nivel mundial, 1 de cada 9 personas en el mundo están hoy desnutridas, según la ONU.
Globally, 1 in 9 people in the world today are undernourished, according to the UN.
Estos cuatro productos del sector público apuntan a las personas pobres, desnutridas y hambrientas en los países en desarrollo.
These four public sector products target poor, malnourished and hungry people in developing countries.
Un panorama desolador, con escenarios de pastos secos, reses desnutridas y quebradas y pozos que han desaparecido.
A bleak picture, with scenarios of dry pastures, undernourished cattle and creeks and wells that have disappeared.
Palabra del día
el rocío