Resultados posibles:
desmoronen
Presente de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbodesmoronar.
desmoronen
Imperativo para el sujetoustedesdel verbodesmoronar.

desmoronar

Es necesario overlochit los bordes que no se desmoronen los hilos.
It is necessary to overlochit edges that threads were not showered.
No me sorprende que se desmoronen.
It never surprises me when they come apart.
No se desmoronen ahora.
Don't come apart now.
Las propiedades del suelo permiten la construcción de túneles sin que se desmoronen.
The binding properties of the soil prevent the caving in of the tunnels.
Que los lugares de los cortes no se desmoronen, es necesario quemarlos por la cerilla o el mechero.
That places of cuts were not showered, they need to be burned with a match or a lighter.
Las papas en cuartos pueden cocinarse al vapor, pero normalmente necesitarán estar parcialmente precocidas, para evitar que se desmoronen.
Quartered potatoes can be steamed but will usually need to be parboiled first, to prevent them from falling apart.
Se supone que deben estar tiernas sin que se desmoronen sin necesidad de utiliza otras técnicas para suavizar la pulpa.
They should be tender enough to fall apart without needing to loosen the flesh using other techniques.
Hay un secreto: que las sombras no se desmoronen mucho tiempo, antes de que ponerlos, es necesario empolvar los párpados.
There is one secret: that shadows long were not showered before to put them, it is necessary to powder eyelids.
¿Qué sucederá dentro de tres o diez generaciones, cuando los sistemas de respaldo se desmoronen y la población no tenga más que poetas y físicos teóricos?
What happens three or ten generations later when the back-up systems are breaking down and the population has only poets and theoretical physicists?
Probablemente, la mamá tiene que tratar preliminarmente los bordes de los pedazos de la tela jeans y a cuadros overlokom o a mano que no se desmoronen.
Perhaps, mother should process previously edges of pieces of jeans and checkered fabric overloky or manually that they were not showered.
Un consejito antes de comenzar: Trata de utilizar un sartén antiadherente antes de comenzar con la receta, para evitar que se peguen y desmoronen las panquecas.
A little tip before you start: Try to use a nonstick pan before starting the recipe, to prevent sticking and crumble the pancakes.
Pasaron seis años, en 2016 serán diez años: el tiempo suficiente para que los puentes en mal estado se desmoronen y los oleoductos con fugas terminen explotando.
Six years have passed and in 2016 it will be ten years: long enough for bridges in poor condition to collapse or leaking pipelines to eventually explode.
Venid a Mí vosotros que sois mansos, y Yo os daré la Tierra por herencia, aunque a vuestro alrededor se desmoronen las estructuras que os han sostenidos durante siglos.
Come to Me, you that are tame, and I will give you the Earth for My inheritance, although around you are collapsing the structures that have been sustaining you for centuries.
Si se encuentran en una etapa de equilibrio, suponen que la estabilidad y el control de esa etapa durarán para siempre, y se sorprenden cuando un desastre inesperado hace que las cosas se desmoronen.
If they are in an equilibrium stage, they suppose that the stability and control of that stage will last forever, and they are surprised when an unexpected disaster makes things fall apart.
Si liberalizamos pero no nos esforzamos en asegurar que existen suficientes incentivos para la inversión, se corre un gran riesgo de que las redes se desmoronen y que se siembren las semillas de la inseguridad.
If we liberalise but do not strive to ensure that there are sufficient incentives for investment, there is a real danger that networks will collapse and that the seeds of insecurity will be sown.
¿Tiene la culpa el inmigrante de que las escuelas se desmoronen por recortes del presupuesto, mientras las prisiones son una industria que crece a todo dar y los presos en el estado de Texas se triplican?
Ask yourselves--is it the fault of immigrants that schools are falling apart because of budget cuts while prisons and jails have become a growth industry with the jail population tripling in Texas?
Podemos hacerlo abriendo nuestros mercados en este momento a todos sus productos rentables de manera que noten la competencia en nuestros mercados en lugar de que sus empresas se desmoronen en sus mercados nacionales cuando nosotros lleguemos.
We can do that by opening our market here and now to all their viable products so they notice the competition in our market instead of those companies failing on their home markets when we arrive.
Algunos niños son mucho más propensos a comerel trigo sarraceno se desmoronen.
Some kids are much more likely to eatcrumbly buckwheat.
No todos están listos para que sus creencias se desmoronen por aprender tanto tan rápidamente.
Not everyone is ready to have his or her beliefs shattered by learning too much, too quickly.
Regresar los filetes de pescado al sartén y continuar cocinando hasta que se desmoronen un poco con un tenedor, aproximadamente 6 minutos más.
Return the fish filets to the pan and continue cooking until they flake easily with a fork, about 6 more minutes.
Palabra del día
la huella