Resultados posibles:
Futuro para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbodesmoronar.
desmoronaran
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbodesmoronar.

desmoronar

Las cosas que no tienen integridad hoy, se desmoronarán mañana.
Things that don't have integrity today will fall over tomorrow.
Prometimos que las estructuras corruptas se desmoronarán y caerán.
We promised that the corrupt structures would crumble and fall.
Y cuando perdemos demasiadas fibras, los ecosistemas de los que dependemos se desmoronarán.
And when we lose too many fibers, the ecosystems we depend on will crumble.
Y si seguimos rebelándonos el uno contra el otro, los pilares de revolución se desmoronarán.
And if we continue to rebel against each other, the pillars of revolution will break down.
De no ser así, se desmoronarán.
Otherwise, these values crumble.
En caso de que la mezcla esté demasiado seca, los lados del canal que hayas creado se desmoronarán.
If the mixture is too dry, the sides of the groove you created will crumble.
Muy pocos pueden retrasar el progreso más tiempo y se desmoronarán, puesto que esas palabras están escritas.
So few cannot hold up progress much longer, and they crumble even as these words are written.
Debe recordar que las flores a la mesa de boda son puestas solamente por los que no se desmoronarán.
It is necessary to remember that flowers on a wedding table are put only by what will not be showered.
Nuestra tarea debería orientarse a preservar la seguridad nacional del Iraq y sus instituciones civiles, que se desmoronarán con la presión de la guerra.
Our work should be oriented towards preserving Iraq's national security and its civil institutions, which will break down under the pressure of war.
Sus creaciones, su gran industria y sus colosales imperios se desmoronarán y entonces, solo entonces, sabrá lo que es la DIVINIDAD.
His creations, his great industry and colossal empires will crumble and then he will come to know what is DIVINE and not until then.
El distrito ha hecho Un inventario de edificios que se desmoronarán durante un gran terremoto futuro y los marcarán con puntos rojos visibles en el exterior.
The district has made a inventory count of buildings that will crumble during a future big earthquake, and marked them with red dots visible on the outside.
Semejante práctica fortalecerá sus convicciones espirituales, y comprobarán que muchas de sus aparentemente insuperables barreras se desmoronarán, disolviéndose en las aguas de la meditación.
This practice will fortify your own spiritual convictions; you will find that many seemingly insuperable barriers in your life will crumble and dissolve in the waters of meditation.
Las fechas espaciales son mucho más precisas que los mecanismos de los relojes de ustedes; las posibilidades espléndidas se desmoronarán como construcciones de arena y al no ser repetibles, desaparecerán.
Spatial dates are far more precise than the mechanism of your clocks; splendid possibilities may crumble away like sand and, being not repeatable, disappear.
Aunque cuajen en un par de horas, el tiempo extra de enfriamiento ayudará a que se endurezcan más y así no se desmoronarán cuando las cortes.
Even though they'll set in a few hours, the extra time chilling helps them firm up even more so that they don't fall apart when you cut them.
Y ahora la Maldición de Mandos se precipita hacia su consumación, y todas las obras de los Noldor perecerán, y todas las esperanzas que abrigaron se desmoronarán.
And now the Curse of Mandos hastens to its fulfilment, and all the works of the Noldor shall perish, and every hope which they build shall crumble.
Allí están, pues, los gusanos que carcomen todas las instituciones progresistas; mientras reinen, los sistemas sociales más generosos, más sabiamente elaborados, se desmoronarán bajo sus golpes.
They are there because of the rodents worms of all progressive institutions; while they reign, the most generous social systems, more wisely combined, will collapse under their blows.
Muchos se dispersarán, en otros habrá divisiones y aún otros se mantendrán aparentemente unidos, pero se desmoronarán por sus acciones que serán de conocimiento público.
Many Groups will be dispersed, others will divide and still others will be apparently united, but will fall by their actions to be known of the public domain.
Muchos se dispersarán, en otros habrá divisiones y aún otros se mantendrán aparentemente unidos, pero se desmoronarán por sus acciones que serán de conocimiento público.
Many of them will disperse, divisions will occur in some and still others will apparently remain united, but will down due to their actions that will be of public concern.
Refrigera toda la noche. Aunque cuajen en un par de horas, el tiempo extra de enfriamiento ayudará a que se endurezcan más y así no se desmoronarán cuando las cortes.
Even though they'll set in a few hours, the extra time chilling helps them firm up even more so that they don't fall apart when you cut them.
Si las paredes de la cámara del horno estaban en malas condiciones se corría el riesgo, por ejemplo, de que se desmoronaran hacia el interior y que la deshornadora no pudiese sacar el coque de la cámara.
If the oven walls were in bad condition, there was a risk, for example, that they might bend inwards, so that the pushers would no longer be able to pass and push the coke out of the oven chamber.
Palabra del día
permitirse