Femenino y singular dedesmesurado
desmesurado
T. I. cree que el Pequeño puede haber desmesurada. | T. I. believes that the Small may have overreacted. |
Esta cifra es demasiado desmesurada para ser creíble. | This figure is much too excessive to be credible. |
Le he quitado una desmesurada cantidad de su tiempo. | I have taken up an unconscionable amount of your time. |
Sócrates quiere borrar toda alusión desmesurada a un saber sobrehumano. | Socrates wishes to erase any inordinate allusion to a superhuman knowledge. |
Le he quitado una desmesurada cantidad de su tiempo. | I have taken up an unconscionable amount of your time. |
Teniendo en cuenta estas posibilidades, una recuperación retroactiva sería desmesurada. | In the view of these possibilities, retrospective recovery would be unconscionable. |
Geografía desmesurada, plantas aplastantes o pérfidas, insectos encarnizados y animales venenosos. | Excessive geography, overwhelming or perfidious plants, inflamed insects and poisonous animals. |
Al igual que un cortesano obsequioso, vertió adulación desmesurada sobre ellos. | Like an obsequious courtier, he poured bucketloads of flattery on them. |
Voluntad arbitraria y rebelión; ambición desmesurada; deseos inmoderados. | Arbitrary will and rebellion; disproportionate ambition; immoderate desires. |
La cantidad de residuos generados por el segmento de la movilidad es desmesurada. | The amount of waste generated by the segment mobility is unconscionable. |
El primero la desmesurada atracción que despertamos en el público. | The first one is the excessive attraction we awake on the audience. |
El tiempo es un recurso escaso y la oferta de libros desmesurada. | Time is a scarce resource and the supply of books is immeasurable. |
La codicia y la avidez desmesurada son una impureza que contamina la mente. | Covetousness and unrighteous greed is an imperfection that defiles the mind. |
En Moscú, decidiendo una respuesta brutal y desmesurada. | Moscow is responsible for deciding on a brutal and disproportionate response. |
¿Cómo es posible que un niño conozca la palabra "desmesurada"? | How in the world does a child know a word like "inordinate"? |
Song mantiene en completo secreto la receta de su desmesurada salsa. | Song keeps the recipe for his over-the-top sauce a close secret. |
Por lo tanto, no puedo apoyar la Resolución, ya que supone una reacción desmesurada. | I therefore cannot support the resolution, as it is an excessive reaction. |
Esa decisión del Jurado me parece totalmente desmesurada. | The jury's decision seems totally disproportionate to me. |
Ningún organismo de las Naciones Unidas con representación en Myanmar ha comprobado esa desmesurada acusación. | No United Nations Agency in Myanmar has verified this highly-inflated figure. |
Descubre la desmesurada majestuosidad de uno de los lugares patrimoniales más increíbles de Irlanda. | Discover the unbridled majesty of one of Ireland's most incredible heritage spots. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!