desmayar
Si supieras lo que me hizo... te desmayarías. | If you knew what she did to me... you'd faint. |
Si supieras cuánto te amo, te desmayarías. | If you knew how much I loved you, you'd faint. |
De lo contrario te desmayarías, ¿verdad? | Otherwise you would pass out, right? |
Seguro que te desmayarías. | I'm sure you'd faint. |
Si Yo te enseñara mucho más que está sucediendo en esta misma hora, ciertamente te desmayarías del impacto. | Should I show you much more that is taking place at this very hour, you would most certainly pass out from the shock. |
Basándonos en estudios con animales y en una pequeña cantidad de datos sobre la exposición de humanos al vacío, al parecer estarías medianamente consciente los primeros 9 a 11 segundos; después, te desmayarías debido a la falta de oxígeno. | Based on animal studies and the little data we have on human exposure to a vacuum, you would likely maintain some level of consciousness for the first 9 to 11 seconds before passing out due to a complete lack of oxygen. |
