Resultados posibles:
desinflada
-deflated
Femenino y singular participio pasado de desinflar
desinflada
-flat
Femenino y singular de desinflado

desinflar

Popularity
500+ learners.
La llanta no está desinflada, así que está todo bien.
The tire isn't flat, so we're in good shape.
Gracias a este dispensador de OnBike nunca vas a estar con una rueda desinflada.
Thanks to this dispenser of OnBike you'll never be with one wheel deflated.
Fue polvoriento y la llanta desinflada, pero aparte de eso, listo para ir.
It was dusty and the tire flat, but other than that, ready to go.
El lunes se pone una llanta desinflada.
On Monday he gets a flat tire.
La escultura fue desinflada.
The sculpture was deflated.
En la Tierra desinflada problemas.
On Earth deflated trouble.
Mas, una vez que se le sale el aire, queda desinflada.
But once the air is taken out of the football, it is deflated.
Tengo una llanta desinflada.
I have a flat tire.
Tengo una rueda desinflada.
I have a flat tire.
Los servicios incluyen arranque, llanta desinflada y asistencia de bloqueo, remolque y más; se aplican limitaciones.
Services include jump-starting, flat tire and lockout assistance, towing, and more; limitations apply.
¿No ves que está desinflada? No puedo.
You see that my tyre's flat, I can't ride.
Tengo una rueda desinflada.
I have a flat tyre.
La situación era potencialmente explosiva, pero fue repentina y sorprendentemente desinflada por la llegada de Toturi Sezaru.
The situation was potentially explosive, but was suddenly and unexpectedly defused by the arrival of Toturi Sezaru.
...que está desinflada, por favor?
It's flat. Could you, please?
La ironía es la alegría de los tristes, la solemnidad desinflada, la mejor terapia en épocas de crisis.
Irony is the joy of sad people, deflated solemnity, the best therapy in times of crisis.
Seque la costura apagado, y asegúrese de que está desinflada totalmente antes de intentar remendar la costura.
Dry the seam off, and make sure that it is completely deflated before attempting to patch the seam.
Pensé, "¿me siento desinflada?"
I'm like, "do I feel deflated?"
Si las condiciones son extremas (y los conductores detienen una llanta desinflada precisamente en tales situaciones), el sistema hidráulico no funcionará.
If the conditions are extreme (and drivers det a flat tire precisely in such situations), the hydraulics won't work.
Un litro de gasolina o ayuda con una llanta desinflada pueden redimir el día de una persona varada en la carretera.
Assistance with a flat tire can redeem the day for a stranded motorist.
Derrotada y desinflada, podría haber trazado una línea en toda la experiencia y abandonar sus botas de montaña para siempre.
Defeated and deflated, she could have drawn a line under the whole experience and ditched her hiking boots for good.
Palabra del día
la broma