desiccation
- Ejemplos
With the gradual desiccation of the Sahara, they headed south. | Con la desecación gradual del Sahara, se dirigieron hacia el sur. |
Seeds tolerate desiccation Dioscorea bad - they should be sown quickly. | Las semillas toleran la desecación Dioscorea mal - que deben ser sembradas rápidamente. |
Necrosis, desiccation and detachment from the plant are thus manifested. | La necrosis, la desecación y el desprendimiento de la planta se manifiestan así. |
This led to severe desiccation of the wetlands. | Ello produjo una grave desecación de los humedales. |
Furthermore, it prevents desiccation and embrittlement. | Además, evita la desecación y fragilidad. |
The priority here is to protect these new tissues and prevent wound desiccation. | La prioridad aquí es proteger estos nuevos tejidos y prevenir la desecación de la herida. |
If you won't use it immediately, wrap it in plastic to reduce desiccation. | Si no lo vas a usar inmediatamente, envuélvelo en plástico para reducir la desecación. |
Loss of desiccation tolerance during imbibition-germination in maize seeds. Rev. Mex. | Pérdida de tolerancia a la desecación durante la imbibición-germinación en semillas de maíz. Rev. Mex. |
Palabras llave: Apiaceae; callus formation; desiccation of tissue; tissue culture. | Palabras llave: Apiaceae; cultivo in vitro; deshidratación de los tejidos; formación de callo. |
The desiccation hasn't come back. | La desecación no ha vuelto. |
In the most serious instances we may reach the desiccation of the whole plant. | En los casos más graves la planta entera puede llegar a secarse. |
For the treatment of mastitis in desiccation process, produced by Grampositive and Gramnegative bacterias. | Para el tratamiento de las mastitis en proceso de secado, producidas por bacterias Grampositivas y Gramnegativas. |
The desiccation hasn't come back. | La desecación no ha vuelto. |
Fresh walnuts contain at least 30 % water and are prone to desiccation. | La nuez fresca contiene, como mínimo, un 30 % de agua y sufre «desecación». |
The shading mesh filters 70% of this light, which prevents desiccation of plants. | La malla de sombreo filtra el 70% de esta luz, lo que evita la desecación de las plantas. |
Termed as recalcitrant seeds, they do not tolerate desiccation and/or low temperatures. | Asimismo, las denominadas recalcitrantes no presentan tolerancia a la desecación y/o son sensibles a bajas temperaturas. |
Storage of dormant vines leads to desiccation of the roots and buds. | El almacenaje de vides en letargo normalmente lleva a una desecación de las raíces y de los brotes. |
Chlamydospores can withstand wide fluctuations in soil temperature, including freezing, and resist desiccation. | Pueden soportar amplias fluctuaciones en la temperatura del suelo, incluso bajo el punto de congelación, y resistir la desecación. |
The last step is the desiccation of the fishmeal to a maximum of 10% of humidity. | El último paso es la desecación de la harina hasta un máximo de un 10% de humedad. |
Also on the leaves, due to the trophic bites, there are localized necrosis and desiccation, of different degree. | También en las hojas, debido a las picaduras tróficas, hay necrosis localizada y desecación, de diferente grado. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!