Resultados posibles:
deshagan
-they/you undo
Presente de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbodeshacer.
deshagan
-undo
Imperativo para el sujetoustedesdel verbodeshacer.

deshacer

Esto ayuda a que las semillas se deshagan de la pulpa restante.
This helps that the seeds get rid of the remaining pulp.
Convencer a los capitalistas a que se deshagan de Trump.
Convince the capitalists to get rid of Trump.
Tan pronto como se deshagan de la gravedad.
As soon as they get rid of gravity.
Este medicamento evitaría que sus intestinos se deshagan del germen deE.
This medicine would keep your intestines from getting rid of theE.
Necesito que se deshagan de él por mí.
I will need you to get rid of him for me.
Necesitaré como cuatro tipos para que se deshagan de eso.
I'm gonna need, like, four guys to get rid of that thing.
Diles que se deshagan del amigo de Lee.
Tell them to get rid of Lee's friend.
Haré que se deshagan de él inmediatamente, amo.
I'll have them get rid of it immediately, master.
Cocinar hasta que las manzanas estén doradas, pero no se deshagan.
Cook the apples until soft, but make sure they don't disintegrate.
Los diuréticos ayudan a que los riñones se deshagan del exceso de agua y sodio.
Diuretics help the kidneys get rid of excess water and sodium.
Es hora de que se deshagan de sus lazos con el mundo.
It is time for you to dispose of your worldly attachments.
Quiero que se deshagan de toda esa energía.
I want you just to, like, get rid of all this energy.
Previene que los coágulos se deshagan, lo que produce un coágulo más firme.
It prevents clots from breaking down, resulting in a firmer clot.
Me alegra que se deshagan de ella.
I'm glad they're getting rid of it.
Este medicamento evitaría que sus intestinos se deshagan del germen de E. coli.
This medicine would keep your intestines from getting rid of the E. coli germ.
Cocer las lentejas en el agua a fuego lento hasta que se deshagan.
Cook the lentils in the water at a low heat until very soft.
Simplemente permitan que las capas se suelten y deshagan a medida que emergemos lentamente.
Simply allow the layers to loosen and unwrap as we slowly emerge.
Me alegra que se deshagan de ella.
PATERSON: I'm glad they're getting rid of it.
A nadie le gusta que lo utilicen y que después se deshagan de él.
Nobody likes being used and then thrown away.
Esto le da un sabor más fuerte y previene que las patatas se deshagan al guisarlas.
This gives a stronger flavor and prevents the potatoes from falling apart while stewing.
Palabra del día
el tejón