desglosada
- Ejemplos
Lamentablemente, la información no ha sido desglosada por ubicación geográfica. | Unfortunately, the above data were not disaggregated by geographical location. |
Esta se presenta desglosada en dos fracciones: los mucílagos y el salvado. | It is broken down in two fractions: mucilages and bran. |
En la lista desglosada se describen con cierto detalle solo 13 cuadros. | The itemized list described in some detail only thirteen paintings. |
La información está desglosada por objetivo, subobjetivo y categoría de recursos. | The data are broken down by goals, sub-goals and resource categories. |
El cuadro 83 ilustra la tasa de divorcio entre las mujeres, desglosada por edad. | Table 83 illustrated the divorce rate for women, disaggregated by age. |
A continuación, se presenta la clasificación por regiones desglosada por divisiones. | Below, it is shown the regions leaderboard broken down into divisions. |
Esta cuantía figura desglosada en el cuadro 8. | The breakdown of this amount is presented in table 8. |
Esta información deberá presentarse desglosada por zonas geográficas. | This information must be separated by geographical areas. |
Esta información deberá presentarse desglosada por zonas geográficas. | This information must be organized by geographical areas. |
Además, sírvanse proporcionar información estadística desglosada por regiones sobre las tasas de alfabetización. | In addition, please provide disaggregated statistical information on literacy rates, by region. |
No se dispone de información desglosada sobre los niños que viven en la pobreza. | No disaggregated information exists on children living in poverty. |
¿Quiere ver una copia desglosada? | Would you like to see an itemized copy? |
Es menor aún el volumen de información desglosada por raza y etnia. | There is even less information disaggregated on the basis of race and ethnicity. |
Zinaida Stogalschikova señaló el uso eficaz de datos que proporcionaban información desglosada sobre etnicidad. | Zinaida Stogalschikova noted the effective use of data that provided disaggregated data on ethnicity. |
La cantidad establecida en el primer párrafo quedará desglosada de la siguiente forma: | The amount fixed in the first subparagraph shall be divided as follows: |
No se transmitirán los datos; transmisión desglosada de AN_F6 en su lugar | Not to be transmitted; AN_F6 breakdown transmitted instead |
Cantidad, desglosada por tipos de malta | Quantity, broken down by category of malt. |
Nada irrita más a la gente que una idea compleja que no es desglosada claramente. | Nothing annoys people more than a complex idea that isn't broken down clearly. |
Tenga en cuenta que la actividad de los usuarios está desglosada por tipo de acción. | Note that every user activity is broke down by action type. |
La actividad pediátrica está desglosada en la figura 13. | Pediatric procedures presented in detail in Figure 13. |
