desenvainado
- Ejemplos
Kumi no contestó, solo avanzó con la espada desenvainada. | Kumi did not answer, only advanced with her sword drawn. |
Daigotsu no dijo nada, solo atacó a Iuchiban con su espada desenvainada. | Daigotsu said nothing, only charged at Iuchiban with his blade drawn. |
Parte utilizada: partes aéreas, flores, aceite de semilla de desenvainada. | Parts used: aerial parts, flowers, oil from the seeds. |
El Emperador estaba en el centro de la sala, desenvainada su espada. | The Emperor stood in the chamber's center, his blade drawn. |
Me desperté y vi que tenía la espada desenvainada en su mano. | I awoke and saw that he had the drawn sword in his hand. |
Taiko se bajó de un salto de su caballo, la espada desenvainada. | Taiko leapt down from her horse, her blade drawn. |
Tenía desenvainada la espada, que goteaba sangre asquerosa sobre el suelo de mármol. | His blade was drawn, dripping foul ichor on the marble floor. |
Como un rayo, la espada de Chomei fue desenvainada. | In flash, Chomei's blade was drawn. |
Una pequeña figura, la de Hitaken, entró corriendo en el patio, espada desenvainada. | A tiny form, that of Hitaken, charged onto the courtyard, blade drawn. |
Sus palabras son como espadas desenvainada, como las flechas con filo del poderoso. | Its words are as drawn swords, and as the sharp arrows of the mighty. |
Takeko recuperó el equilibrio y se volvió a lanzar hacia el monstruo, wakizashi desenvainada. | Takeko caught her balance and threw herself back towards the monster, wakizashi drawn. |
Sodumu pareció no moverse, pero Takayasu notó que la katana del Gorrión había sido desenvainada. | Sodumu did not seem to move, but Takayasu noted that the Sparrow's katana was now clear. |
Kakita se puso en pie en menos de un segundo, la espada desenvainada y preparada. | Kakita was on his feet in less than a second, his blade drawn and at the ready. |
Entonces la niebla fue rasgada por el inconfundible sonido de una katana siendo desenvainada de su saya. | Then the fog was cut in twain by the unmistakable sound of a katana being drawn from its saya. |
Al siguiente estaba dos pies detrás de él, espada desenvainada y sostenida al frente con una mano. | In the next she stood two feet behind him, sword draw and held extended in one hand. |
El explorador Cangrejo se puso en la entrada del valle, katana desenvainada, preparado para cualquier duelo. | The Crab scout took up his post at the entrance to the valley, katana drawn, ready for any challenge. |
La sencilla puerta de madera se rompió cuando Narumi la golpeó con su hombro, entrando con la espada desenvainada. | The simple wooden door shattered as Narumi shouldered her way through it, blade drawn. |
En la caricatura la veo a caballo con la espada desenvainada, lo que lleva sus cuentas en la batalla. | In the cartoon I see her on horseback with his sword unsheathed, leading their accounts in the battle. |
A Doji Seishiro siempre le había recordado a una espada perfecta, desenvainada de una saya de una manera perfecta. | To Doji Seishiro, it had always reminded him of a perfect blade, drawn from a saya with perfect form. |
Por ejemplo, a través de los movimientos de las manos uno puede observar fácilmente la posibilidad de que una espada sea desenvainada y tomar precauciones. | For instance, through hand movements, one could easily observe the possibility of a sword being drawn and take precautions. |
