desentrañar

Popularity
2,000+ learners.
Hay que desentranar sus líneas principales, y también los aspectos particulares y el vinculo, a veces sutil, que las une y sistematiza.
Its leading lines have to be disengaged, and also the particular aspects and the link, at times subtle, which holds them together and builds them up.
Descripción del juego: Reunir en el género de los juegos puzzle con excelentes graficos y fotos de diseno de sonido, sobre todo desentranar el tema Spice total.
Game Description: Gather in this game genre puzzle with excellent graphics and sound design pictures of, and mostly subject puzzles Totally Spies.
Desentrañar la historia completa o simplemente tener una batalla rápida.
Unravel the full story or simply have a quick battle.
Pero por razones fiscales, que es un poco difícil de desentrañar.
But for tax reasons, it's a little difficult to unravel.
Cooperativa, le encanta ofrecer su ayuda para desentrañar situaciones complicadas.
Cooperative, he loves to offer his help to unravel complicated situations.
El objetivo es desentrañar las redes de interacciones funcionales subyacentes.
The goal is to unravel the underlying functional interaction networks.
Hay tres historias para desentrañar en este juego.
There are 3 stories to unravel in this game.
Me interesa más desentrañar los planes de estas personas.
I'm more interested in unravelling the plans of these people.
El número tres es la clave para desentrañar los misterios antiguos.
The number three is the key to unlocking the ancient mysteries.
Lo puede tomar años para desentrañar un problema de robo de identidad.
It can take years to unravel an identity theft problem.
Adecuado para el cabello fino y procesados de desentrañar.
Suitable for fine hair and processed to unravel.
I necesidad un experto en este espacio desentrañar mi problema.
I require an expert in this house to solve my problem.
Hablar con Fidel es como desentrañar un misterio.
Talking with Fidel was like unraveling a mystery.
No va a ser fácil de desentrañar su imperio.
It won't be easy to unravel his empire.
Sintra's monumentos tienen una gran arquitectura llena de historias y desentrañar misterios.
Sintra's monuments have a grand architecture full of stories and unraveling mysteries.
¿Por qué no podemos desentrañar nosotros mismos lo que sentimos?
Why can't we decipher for ourselves what we feel?
Estas preguntas pueden ayudarnos a desentrañar nudos motivacionales.
These questions can help us untangle motivational knots.
Desentrañar ese mundo real no fue tarea fácil.
Unraveling this real world was not an easy task.
Desentrañar y manejar fenómenos físicos, no es tan complicado como parece.
To unravel and handle physical phenomena is not as complicated as it seems.
He aquí otro misterio a desentrañar para un cerebro curioso.
Here is yet another mystery to puzzle an inquiring brain.
Palabra del día
rentable