desentrañar
Con cierto resentimiento irónico, asegura que desentrañará los planes del conde (Tutte le macchine). | With a certain ironic resentment, he assures that he'll unravel the plans of the count (Tutte le macchine). |
En el gran futuro, el médico terrestre desentrañará un laberinto mental, con la misma facilidad con que actualmente extrae un apéndice condenado. | In the great future, the earthly doctor will unravel a mental labyrinth, just as easily as he now removes a condemned appendix. |
La resolución del caso exigió que el TEDH desentrañara, la naturaleza del derecho al seguro médico en la legislación holandesa. | In deciding the case, the ECHR had to examine the nature of the right to health insurance under Dutch law. |
