Por eso, una cierta energía espiral desenrollada está siendo formada. | Thereby, a certain energy spiral untwisting is being formed. |
Entreteje firmemente los extremos para formar una bobina, dejando una longitud corta desenrollada. | Tightly intertwine the ends to form a coil, leaving a short length uncoiled. |
La cuerda es anclada y desenrollada. | Rope is anchored and unfurled. |
Persianas. Son compactos y fáciles de mantener, si es necesario desenrollada fácilmente en el rodillo. | Blinds. They are compact and easy to maintain, if necessary unwound easily in roll. |
Ekornes emplea chapa de madera de haya desenrollada en todos los componentes moldeados de los muebles. | Ekornes uses rotary cut beech veneer in all its moulded furniture components. |
Déjela desenrollada hasta que esté seca. | Leave unrolled until dry. |
Chapa desenrollada, seca y clasificada. | Classified and dried unrolled sheet. |
Madera aserrada o desbastada longitudinalmente, cortada o desenrollada, de espesor > 6 mm, cepillada (exc. | Wood sawn or cut lengthwise, sliced or peeled, planned, of a thickness > 6 mm (excl. |
Madera de nogal, aserrada o desbastada longitudinalmente, cortada o desenrollada, de espesor > 6 mm (exc. | Walnut, sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, of a thickness of > 6 mm (excl. |
Madera de álamo, aserrada o desbastada longitudinalmente, cortada o desenrollada, de espesor > 6 mm (exc. | Poplar, sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, of a thickness of > 6 mm (excl. |
Del Sagrado Reino se dio la fecha cuando la alfombra de la expectativa pueda ser desenrollada. | Out of the Sacred Kingdom is given the date when the carpet of expectation may be spread. |
La técnica fue desenrollada en Canada, las cámeras correspondientes tienen que ser importadas del fabricante directamente. | The technique was developed in Canada, and the corresponding cameras have to be directly imported from the manufacturers. |
Guarde su Therm-a-Rest desenrollada, llena de aire y en un lugar seco, con la(s) válvula(s) abiertas. | Store your Therm-a-Rest mattress unrolled, fi lled with air and in a dry place, with its valve(s) open. |
Madera de coníferas, aserrada o desbastada longitudinalmente, cortada o desenrollada, de espesor > 6 mm, lijada (exc. | Coniferous wood sawn or chipped lengthwise, sliced or peelked, of a thickness of > 6 mm, sanded (excl. |
Madera de coníferas, aserrada o desbastada longitudinalmente, cortada o desenrollada, de espesor > 6 mm, cepillada (exc. | Coniferous wood sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, of a thickness of > 6 mm, planned (excl. |
La fábrica de sus viejas realidades está siendo desenrollada al mismo tiempo que las nuevas realidades se están tejiendo. | The fabric of your old realities is being unwound at the same time that new realities are being woven. |
La masa se porciona de forma rápida y limpia sobre un masa desenrollada. A continuación, se corta y moldea. | The mass is portioned quickly and neatly into a rolled-out dough and then cut and shaped. |
Maderas Navarro S.A., con más de 25 años de experiencia contrastada ofrece soluciones a las necesidades de chapa desenrollada y tableros contrachapados. | Maderas Navarro S.A., with more than25 years experience offers solutions for your rotary cut-veneer and plywood needs. |
Madera aserrada o desbastada longitudinalmente, cortada o desenrollada, cepillada, lijada o unida por los extremos, de espesor superior a 6 mm | Wood sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, of a thickness exceeding 6 mm, planned, sanded or end-jointed |
Eugenio de Mazenod era el único que sería canonizado aquel día; su imagen estaba lista y desenrollada sobre la fachada. | Eugene de Mazenod was the only one to be canonized on that day; his image had already been unfurled on the façade. |
