Descripción del juego: Tres actrices de carácter hermosas desempenar el papel de. | Game Description: Three beautiful character actresses play the role of. |
Tales conversaciones pueden desempenar un papel importante durante la fase temprana de la recuperacion. | Such conversations can play an important role during the early phase of recovery. |
Por lo tanto, se ha tratado solo con la mujer de desempenar en el exterior paises. | Therefore, it has been treated only with the woman of play in foreign countries. |
Otro riesgo de introducir prematuramente trabajo formal a ninos pequenos es que aquellos que no pueden desempenar las tareas requeridas están propensos a sentirse incompetentes. | Another risk of introducing young children to formal academic work prematurely is that those who cannot relate to the tasks required are likely to feel incompetent. |
Es un excelente tratamientos adyuvantes contra la caida excesiva del cabello, ya que su formula enriquecida con cafeina y puede desempenar una acción estimulante de las raices del cabello, ya en el proceso de lavado, fomentando el ciclo de crecimiento natural de la misma. | It is an excellent adjuvant treatments against excessive hair loss, since its formula enriched with caffeine and can play a stimulating action of the roots of the hair, already in the process of washing, encouraging the natural growth cycle of the same. |
Erin Weir en Saskatchewan también podría desempeñar un papel similar. | Erin Weir in Saskatchewan could also play a similar role. |
El G-8 puede desempeñar un importante papel en esta esfera. | The G-8 can play an important role in this area. |
Egipto tiene un papel que desempeñar en todas estas cuestiones. | Egypt has a role to play in all these matters. |
Las Naciones Unidas podrían y deberían desempeñar un papel mayor. | The United Nations could and should play a greater role. |
La UNOL tendrá un papel que desempeñar en ese contexto. | UNOL will have a role to play in this context. |
Tebis también puede desempeñar un papel importante en este sentido. | Tebis can also play an important role in this regard. |
Las Naciones Unidas deben desempeñar un papel central en el Iraq. | The United Nations must play a central role in Iraq. |
Ellos están preparados para desempeñar su papel en el cambio. | They are prepared to play their part in the shift. |
Los sindicatos deberían desempeñar un papel importante en este terreno. | Trade unions should play an important role in this field. |
El Parlamento Europeo también tiene un importante papel que desempeñar. | The European Parliament also has a vital role to play. |
Y las Naciones Unidas tiene una función vital que desempeñar. | And the United Nations has a vital role to play. |
Estamos pidiendo a desempeñar un papel en la redención. | We are asking to play a role in the redemption. |
Tenemos un papel que desempeñar en caso de guerra. | We have a role to play in case of war. |
El sector privado también tiene una función fundamental que desempeñar. | The private sector too has a pivotal role to play. |
Algunos investigadores creen que la genética puede desempeñar un papel. | Some researchers believe that genetics may play a role. |
