desemejante
- Ejemplos
Pero, desemejante del trabajo en Alemania, la lengua no fluyó. | But, unlike the work in Germany, the language did not flow. |
El presser del jugo es máquina de jugo-fabricación tradicional desemejante. | The juice presser is unlike traditional juice-making machine. |
No estaba desemejante del acercamiento que sugería, aunque un pedacito más áspero. | It was not unlike the approach that I was suggesting, though a bit harsher. |
Eso es tan desemejante él. | That is so unlike him. |
También asegura que no tienes que romper el sello de fábrica desemejante de pilas relojes. | It also ensures you don't have to break he factory seal unlike battery-powered watches. |
Esta función no es desemejante el de extranjeros de enseñanza cómo hacer frente a la sociedad occidental. | This function is not unlike that of teaching foreigners how to cope with western society. |
¡Es desemejante quiero a mi mamá! | This is different from Mom's! |
Ésta es la comercialización desemejante que está abierta terminada por ejemplo una cartelera o un anuncio de televisión. | This is unlike marketing that is open ended such as a billboard or a television commercial. |
Ipamorelin es más lento en su la entrega GHRP desemejante que clavan niveles del GH a una tarifa más rápida. | Ipamorelin is slower in its delivery unlike GHRP's which spike GH levels at a more rapid rate. |
En este caso, durante el juego, las máquinas variar mucho con el tiempo y hace desemejante a sus versiones originales. | In this case, during the game, the machines vary greatly over time and become dissimilar to their original versions. |
Los fanáticos eran clases intolerantes, incultas de personas que eran incapaces de entender la situación alguien desemejante ellos mismos. | Bigots were narrow-minded, uneducated sorts of persons who were incapable of understanding the situation of someone unlike themselves. |
Es desemejante cualquier cosa que hemos visto en el pasado y los cabritos están aprendiendo utilizar las computadoras en edades más jóvenes. | It's unlike anything we've seen in the past and kids are learning to use computers at younger ages. |
Esta religión tenía un pantheon de los dioses y de las diosas de la naturaleza, no desemejante de el de los Griegos. | This religion had a pantheon of nature gods and goddesses, not unlike that of the Greeks. |
Mientras que el consumo del esteroide depende principalmente de usted, Winstrol desemejante la mayoría de los otros esteroides está disponible en muchas formas. | While the consumption of the steroid mainly depends on you, Winstrol unlike most other steroids is available in many forms. |
Haciendo otro jalón en la génesis del éxito, desemejante cualquiera otro, transportamos orgulloso que nuestros márgenes del socio comienzan con el 25%. | Making another milestone in the genesis of success, unlike anybody else, we proudly convey that our partner margins start with 25%. |
Él no es Lucian desemejante [c. 117 - c. 180 (satirist griego)] en su franqueza y en su sentido del humor. | He is not unlike Lucian [c. 117 - c. 180 (Greek satirist)] in his frankness and in his sense of humor. |
Apanomeria mira abajo sobre nosotros de las estrellas; irreal, desemejante cualquier otra ciudad o ciudad de en la tierra, pero de una belleza startling. | Apanomeria looks down upon us from the stars; unreal, unlike any other town or city on earth, but of a startling beauty. |
El comportamiento del elemento del alma es en conjunto desemejante que del éter, contra de éter, del tiempo y del espacio, aunque son shapeless. | The behaviour of soul element is altogether unlike that of ether, anti ether, time and space, though they are shapeless. |
Sin embargo, desemejante del filósofo que presenta una imagen universal de la verdad, un artista expresa una visión personal con las técnicas relacionadas con su arte. | However, unlike the philosopher who presents a universal image of truth, an artist expresses a personal vision through techniques related to his art. |
Si las instituciones han pecado de hacer arte un campo decodificado de los expertos técnicos o críticos, esta documentación, desemejante, nos muestra una amplia audiencia, ordinario. | If institutions have sinned in making art a field decoded from technical experts or critics, this documentation, unlike, shows us a wide audience, ordinary. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!