desembolsan
Presente para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo desembolsar.

desembolsar

En otros, las contribuciones se hacen pero no se desembolsan.
In others, contributions are made but not disbursed.
Los Países Bajos desembolsan una gran cantidad de dinero.
The Netherlands pays out a large amount of money.
Además, representan grandes sumas de dinero que se desembolsan como ayuda de emergencia.
In addition, these are large sums of money are disbursed as emergency relief.
El dinero fortalece la legitimidad y la influencia de quienes lo reciben y lo desembolsan.
Money enhances the legitimacy and influence of those who receive and disburse it.
Sin embargo, en este momento, las pensiones se desembolsan exclusivamente del fondo de pensiones estatal.
However, at this moment, the pensions are disbursed exclusively out of the state pension fund.
NLoa bancos nacionales de crédito no desembolsan los créditos a las ONG o a los grupos.
National credit banks do not disburse credit to NGOs or groups.
Luego se venden los bienes y los fondos se desembolsan para pagar a sus acreedores.
The property is then sold and the proceeds are disbursed to pay your creditors.
No deberíamos olvidar que estos fondos se desembolsan con el objetivo de ser utilizados de forma eficiente.
We should not forget that these funds are paid out to be used efficiently.
La inversión no acaba en el momento en el que se desembolsan los fondos, ¡sino que empieza!
The investment does not end when the funds are disbursed, it begins!
Estos impuestos se desembolsan a las agencias para las cuales recabamos en el mes después de la colección.
These taxes are disbursed to the agencies for which we collect in the month following collection.
Sabemos que ello ha desembocado en una gran desigualdad de los importes que se desembolsan por las licencias.
We know that it has led to a wide divergence in the sums paid for the licences.
La cuestión es si los fondos se desembolsan a través de la Unión Europea o a través de los gobiernos nacionales.
The question is whether the money is paid through the European Union or through the national governments.
Esa suma es tres veces menor de lo que los países del Sur desembolsan cada año por concepto de la deuda externa.
That figure is three times lower than what the South countries spend every year to pay their foreign debt.
Su Señoría sabe que los Fondos Estructurales se desembolsan mediante un sistema de responsabilidad compartida entre la Comisión y los Estados miembros.
You know that the Structural Funds are spent on a system of shared responsibility between the Commission and the Member States.
Los ingresos de los fondos de acceso universal provienen de diversas fuentes y se desembolsan para lograr los objetivos o metas de acceso universal.
UAFs collect revenues from various sources and disburse them to achieve UA targets/goals.
El vicepresidente del BID se refirió a préstamos por 566 millones de dólares para una docena de nuevos proyectos. Aún no los desembolsan.
The IDB's vice president referred to loans for US$566 million for a dozen new projects the bank still hasn't disbursed.
Por el momento todos los equipos se desembolsan al cliente, el saldo de ambas cuentas acreedores y stock será igual a cero.
By the time all the equipment is disbursed to the client, the balance on both the creditors & the stock account will be zero.
Demasiado a menudo, la manera en que se desembolsan los fondos de la UE no es clara ni transparente, y faltan las comprobaciones necesarias.
All too often, the way in which EU funds are disbursed is anything but clear and transparent, and the necessary checks are lacking.
Los autores del estudio utilizan información de proyectos del Banco Mundial para mostrar que aquellos que se acompañan de una evaluación de impacto se desembolsan más rápidamente.
The authors of the study used information from World Bank projects to show that those with an accompanying impact evaluation disburse faster.
Estos fondos se desembolsan directamente para operaciones y para arreglos de cofinanciación de intervenciones del MM a nivel nacional y subregional.
Funds held in this account are used for direct disbursement of operations and co-financing arrangements for country interventions by the GM at national and subregional levels.
Palabra del día
la rebaja