desde que te conoci
- Ejemplos
No desde que te conoci. | Not since I've known you. |
Carter debes decir algo, no has dicho una sola palabra desde que te conoci. | Carter, you have to say something. We haven't stopped talking since the day we met. Excuse me. |
Desde que te conoci, he estado en lios. | Ever since I met you, I've been in trouble. |
Desde que te conoci, no me he sentido solo. | Since I met you, I haven't felt so alone anymore. |
Desde que te conoci, lo sabia. | Since I met you, I knew. |
Desde que te conoci. | Since I met you. |
Pero desde que te conocí mi corazón está en paz. | But since I met you my heart is at peace. |
Mi vida ha cambiado tanto desde que te conocí. | My life has changed so much since I've met you. |
Usted ha estado buscando en ese libro desde que te conocí. | You've been looking at that book since I met you. |
Desde que te conocí, mi vida es como un sueño. | Since meeting you, my life has felt like a dream. |
Has estado en mis pensamientos constantemente desde que te conocí. | You have been in my thoughts constantly since I met you. |
Desde que te conocí, mi mundo se está volviendo vivo. | Since I met you, my world is coming alive. |
Cada segundo de cada día desde que te conocí. | Every second of every day since I met you. |
Sus manos han estado temblando desde que te conocí. | Your hands have been shaking since I met you. |
No he oído nada de él, desde que te conocí. | I have nothing heard from him, you since you met. |
Sí, desde que te conocí no puedo parar de devolver. | Yeah, ever since I met you I can't stop puking. |
Y no me he sentido así desde que te conocí. | And I haven't felt that way since I met you. |
Has recorrido un largo camino desde que te conocí. | You've come a long way since I first met you. |
Me he vuelto una persona diferente desde que te conocí. | I've become a different person since I met you. |
Desde que te conocí cada día ha sido especial. | Every day has been special since I met you. |
