desde que era niño

Has sido un ídolo para mí desde que era niño.
You've been an idol to me since I was young.
Ha soñado con este lugar desde que era niño.
He's dreamt of this place ever since he was a child.
Hemos estado con él desde que era niño.
Well, we have been with him since he was little.
Lucas conoce a Julia desde que era niño.
Lucas has known Julia since he was a little boy.
Conozco a Annick desde que era niño, hemos crecido juntos.
I knew Annick as a child, we grew up together.
¿Ha tenido estos problemas desde que era niño?
Have you had these problems since you were a child?
No, pero llegó con nosotros desde que era niño.
No, but he came to us as a very young boy.
Y la cultura Yoruba ha inspirado mi arte desde que era niño.
And Yoruba culture has inspired my art since I was a child.
¿Ha estado ahorrando desde que era niño?
Has he been saving since he was a little boy?
Ha sido mi sueño desde que era niño.
It's been my dream since I was a little boy.
Sí, no lo he visitado desde que era niño.
Yes, I haven't seen it since I was a boy.
Cat, yo... te he amado desde que era niño.
Cat, I've... I've loved you since I was a boy.
He estado aquí desde que era niño, señor.
I've been here since a boy, sir.
Ha sido así desde que era niño.
He's been like this since he was a child.
Sí, no he vuelto desde que era niño.
Yes, I haven't seen it since I was a boy.
He trabajado en este jardín desde que era niño.
Ever since I was a child I've worked in this garden.
Ha sido el sueño de mi vida desde que era niño.
This has been the dream of my life ever since I was a child.
Siempre hizo eso desde que era niño.
He always did that since he was little.
No bebo licor de saúco desde que era niño.
I haven't tasted elderberry wine since I was a boy.
Claro, desde que era niño. Desde mi más temprana edad.
Why, ever since I was a childfrom my early youth.
Palabra del día
el patinaje