desde hace varias decadas
- Ejemplos
Aunque es posible que el lector nunca haya oído hablar de ellos, los Sudairi son desde hace varias décadas la organización política más rica del mundo. | You have probably never heard of them, but for decades the Sudairi have been the world's richest political organization. |
El economista George Stigler dejo esto claro desde hace varias décadas. | The economist, George Stigler, made this clear several decades ago. |
La cubierta de la radiación se ha utilizado desde hace varias décadas. | The radiation cover has been used for several decades now. |
Como individuos, solo vivimos desde hace varias décadas. | As individuals, we live only for several decades. |
Naiman también sufre una crisis del agua desde hace varias décadas. | Naiman also has a water crisis spanning decades. |
Este procedimiento se utiliza desde hace varias décadas. | This process has been used for several decades. |
Se mantiene en su forma original desde hace varias décadas. | Since several decades, he can walk around in his original form. |
También contamos desde hace varias décadas con la radiofonía. | From several decades we also have radiophony. |
Desde hace varias décadas, los expertos han intentado solventar esa contrariedad. | For various decades the experts have been trying to solve this problem. |
Una dictadura militar ocupa el poder en Birmania desde hace varias décadas. | A military dictatorship has ruled Burma for several decades. |
Moritz von Oswald es un referente en la música electrónica desde hace varias décadas. | Moritz von Oswald has long been a lynchpin in electronic music. |
Desde hace varias décadas tiene lugar en India una Guerra Popular de masas. | A mass, People's War has been taking place in India for decades. |
SineTherm es un equipo automático robusto, que está siendo utilizado desde hace varias décadas. | Since decades the SineTherm is a proven and robust washer. |
Por tanto, ha sido un referente moral para el mundo desde hace varias décadas. | Therefore, it has been a moral reference for the world for many previous decades. |
La sequía, una de las más severas desde hace varias décadas, aparece entre las causas. | Drought, one of the most serious for several decades, appears among the causes. |
También se unen, desde hace varias décadas, para la semana de oración por la Unidad. | They also join since several decades for the week of prayer for Unity. |
La tasa de desempleo en Alemania es la más baja desde hace varias décadas. | The unemployment rate in Germany is lower than it has been for decades. |
Desde hace varias décadas se utilizan sistemas de baterías convencionales para el suministro de energía. | Conventional battery systems have been used to supply energy for decades. |
Una de los principales empleadores de Ronne es también la industria del turismo desde hace varias décadas. | A major employer of Ronne is also the tourism industry for several decades. |
Los arsenales de las superpotencias nucleares están en su nivel más bajo desde hace varias décadas. | The arsenals of the nuclear super-Powers are at their lowest levels in several decades. |
