desde el punto de vista medioambiental
- Ejemplos
La industria de plásticos contribuye fuertemente a garantizar una Europa más sostenible desde el punto de vista medioambiental. | The plastics industry has a strong contribution to a more environmentally sustainable Europe. |
En consecuencia, nuestra sociedad es más igualitaria, más segura y sostenible desde el punto de vista medioambiental. | As a consequence, ours is a more equal, more secure and more environmentally sustainable society. |
Esto significa promover del modo más enérgico posible las energías renovables y soluciones acertadas desde el punto de vista medioambiental. | That means the most strenuous possible effort to promote renewable energy and environmentally correct solutions. |
El desarrollo del transporte ferroviario es también un paso hacia la consecución de un tráfico sostenible desde el punto de vista medioambiental. | The development of rail transport is also a step towards more environmentally sustainable transport systems. |
El almacenamiento en formaciones geológicas es la opción de almacenamiento de CO2 menos costosa y más aceptable desde el punto de vista medioambiental. | Storage in geological formations is the cheapest and most environmentally acceptable storage option for CO2. |
¿Quién estableció, por ejemplo, los parámetros para decidir si una zona es sensible desde el punto de vista medioambiental o no lo es? | Who, for instance, has established the parameters for deciding whether an area is environmentally sensitive? |
Así, nuestra legislación se ha hecho más fácil de aplicar y estamos trabajando para que resulte más efectiva desde el punto de vista medioambiental. | Thus our legislation has become easier to implement and we are contributing towards making it more environmentally effective. |
En su intervención, Chandon enumeró las múltiples ventajas de la tecnología de gas natural, tanto desde el punto de vista medioambiental como de la sostenibilidad económica. | In his speech, Chandon listed the many advantages of natural gas technology, both environmentally and economic sustainability. |
El almacenamiento oceánico sería, por tanto, una opción de almacenamiento de CO2 más cara y menos aceptable desde el punto de vista medioambiental. | Storage in oceans would thus be a less environmentally acceptable and a more expensive storage option for CO2. |
En ambas Repúblicas: adoptar legislación en el sector de la energía, incluida una estrategia a largo plazo para una política energética sostenible desde el punto de vista medioambiental. | In both Republics: adopt energy sector legislation, including long term strategy for an environmentally sustainable energy policy. |
Apoyamos el desarme y la eliminación de las armas nucleares y la destrucción responsable desde el punto de vista medioambiental de las armas en general. | We support arms reduction, the abolition of nuclear weapons and the environmentally sound destruction of arms in general. |
Me parecería beneficioso que los consumidores estuvieran informados de estos costes, ya que esto les estimularía a comportarse de una forma responsable desde el punto de vista medioambiental. | I would consider it beneficial for consumers to be informed of these costs, as this will encourage them to behave in an environmentally responsible way. |
La información de la AEMA está concebida para ayudar a los responsables políticos de diversos ámbitos a tomar decisiones y elaborar políticas coherentes y sólidas desde el punto de vista medioambiental. | Our information is designed to help policy-makers in various areas to make environmentally sound and consistent policies and decisions. |
En este sentido, es importante garantizar siempre que la asistencia en casos de desastre y todas las demás actividades en pro del desarrollo promuevan las soluciones sostenibles desde el punto de vista medioambiental. | In this regard, it is important to always ensure that disaster relief and all other development activities favour environmentally sustainable solutions. |
Hemos de preservar el empleo estable a largo plazo en el sector y garantizar la disponibilidad del producto para los consumidores, así como una industria sana desde el punto de vista medioambiental. | We need to consider long-term secure employment in the sector and to ensure product availability for consumers and an environmentally sound industry. |
El documento presenta datos que ayudan a las pequeñas empresas a aprovechar las tendencias para abastecer a los consumidores de productos sostenibles desde el punto de vista medioambiental y responsables socialmente. | The report presents data that helps small firms take advantage of trends to supply consumers with products that are environmentally sustainable and socially responsible. |
En cuanto al reactor, el objetivo de la Comisión es transformar el recubrimiento del reactor averiado en un sistema seguro desde el punto de vista medioambiental. | As far as the reactor itself is concerned, the Commission aims to convert the existing shelter over the destroyed reactor to an environmentally safe system. |
Sin embargo, esta misma característica hace del plástico un material inadecuado desde el punto de vista medioambiental, pues es lo que hace que se degrade muy despacio, y ello plantea un gran riesgo ecológico. | However, this very feature makes plastic environmentally inefficient; the durability makes it degrade too slowly, which poses a great ecological risk. |
Timken está trabajando con los gobiernos y el sector privado para desarrollar políticas que garanticen la disponibilidad y el uso de fuentes de energía de forma responsable desde el punto de vista medioambiental. | Timken is working with governments and the private sector to develop policies that ensure the availability and use of energy resources in an environmentally responsible manner. |
Este es otro intento de asegurar que tenemos toda la información que podemos conseguir, especialmente sobre estos aspectos del plan que son los más importantes desde el punto de vista medioambiental. | This is another attempt to ensure that we have all the information that we can get, especially on these, the most crucial environmental issues in this plan. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!