descripta
- Ejemplos
Una experiencia de amor que no puede ser descripta con palabras. | An experience of love that cannot be described in words. |
¿Cuál es el problema en la clase de familia descripta aquí? | What is the problem in the kind of family described here? |
La bobina esta descripta en una de mis páginas de Variocoupler. | The coil is described on one of my Variocoupler page. |
La determinación se realizó según la metodología descripta por Iturbe (2003). | The determination was made according to the methodology described by Iturbe (2003). |
Era maravillosa, reconfortante y descripta como increíblemente benigna. | It was wonderful, comforting and described as incredibly good. |
La restricción aquí descripta solo es un caso extremo. | The restriction described here is only a corner case. |
Su inexistencia nunca puede ser proclamada o descripta. | Its nonexistence can never be proclaimed or described. |
Su utilización se encuentra descripta en el apartado 14.2.6 de la IEC 60529. | Their use is described in paragraph 14.2.6 of IEC 60529. |
El distrito mantiene la información antes descripta en sus legajos educacionales. | The district maintains the information described above in its educational records. |
La carencia de sulfuro no ha sido descripta en textos médicos. | Sulfur deficiency has not been described in the medical literature. |
La limitación aquí descripta solo es un caso extremo. | The restriction described here is only a corner case. |
Su utilización se encuentra descripta en el apartado 13.2 de la IEC 60529. | Their use is described in section 13.2 of IEC 60529. |
Endémica de las Sierras de Córdoba, descripta en 1980 por Nores e Yzurieta. | Endemic to the Sierras of Cordoba, described in 1980 by Nores and Yzurieta. |
Su utilización se encuentra descripta en la tabla 6 de la IEC 60529. | Their use is described in Table 6 of IEC 60529. |
La gloria de Satsanga no puede ser descripta apropiadamente por medio de palabras. | The glory of Satsanga cannot be adequately described in words. |
Esta afección ha sido descripta en las espe- cies domésticas (Cuba 1948 c.f. | This condition has been described in the domestic species (1948 Cuba c.f. |
Los vectores cardíacos se calcularon siguiendo la metodología descripta en trabajos previos [12]. | The cardiac vectors were estimated following the methodology described in previous studies [12]. |
Por otro lado, la gran falsa iglesia, es descripta exactamente así. | The greatfalsechurch, on the other hand, is described as exactly that. |
Existe una demostración de este experimento de Gilbert y es descripta aquí. | A demonstration of this experiment by Gilbert was constructed and is described here. |
Su ubicación también fue descripta como preservada o protegida en este verso. | And its location is also described as being guarded in this soorah. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!