descontrolan
Presente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbodescontrolar.

descontrolar

Pero luego se descontrolan y cuesta decir: "Me haces daño".
But they get out of control and you don't say, "That hurts."
Por supuesto, cuando se descontrolan, hay que someterlos.
Of course, when they get out of hand, you have to put them down.
Por supuesto, cuando se descontrolan, hay que someterlos.
Of course, when they get out of hand, you have to put them down.
Además, cuando Drake se encuentra entre Dante y Chase, los eventos se descontrolan.
And when Drake gets between Dante and Chase, events spiral out of control quickly.
Los ciudadanos se descontrolan.
The villagers are getting out of hand.
Las cosas se descontrolan.
Things get out of hand, man.
A medida que avanza la noche y las cosas se descontrolan, es habitual que cada uno acabe por su lado.
As night progresses and things alter, it is common that each end by his side.
El acné es habitual durante la pubertad, cuando las hormonas se descontrolan, haciendo que la piel produzca un exceso de sebo.
Acne is common during puberty when hormones go into overdrive, causing the skin to overproduce sebum.
Pero es una situación que ha resultado en tragedias desafortunadas cuando estas paradas rutinarias de alguna manera se descontrolan velozmente.
But it is a situation that has resulted in unfortunate tragedy when these routine occurrences somehow quickly spiral out of control.
El acné es habitual durante la pubertad, cuando las hormonas se descontrolan, haciendo que la piel produzca un exceso de sebo.
Oil glands become stimulated when hormones become active during puberty, which is why people are likely to get acne in their teens.
Las células se descontrolan de esta manera debido a los cambios en los genes, de forma que las instrucciones no son como deberían ser.
Cells go out of control in this way due to changes in their genes, so that the set of instructions is not as it should be.
Sin embargo, muchas veces evoca en el amante una cualidad similar a la impetuosidad adolescente, creando fantasías espirituales que, como su contraparte romántica, a menudo se descontrolan.
And yet it often evokes in the lover a similar quality of adolescent impetuousness, creating spiritual fantasies that, like their romantic counterparts, often spin out of control.
Este caso es la prueba de si la vigilancia de la OLAF funciona o no y de si es o no necesario tomar medidas cuando las cosas se descontrolan.
This is the test case for whether the monitoring of OLAF works or not and for whether or not the necessary action is taken when things get out of control.
Palabra del día
la almeja