descontaminar

En Suiza, será necesario descontaminar alrededor de 3000 sitios contaminados.
In Switzerland, about 3000 contaminated sites would require remediation.
Minerales sintéticos que podrían descontaminar, por ejemplo, las aguas del lago Vichuquén.
Synthetic minerals that could decontaminate, for example, the waters of lake Vichuquén.
Sin HYDRAN, no podemos descontaminar nuestro aire.
Without HYDRAN, we cannot decontaminate our air.
Esto permitiría descontaminar muchas toneladas de agua a la vez.
This would make it possible to decontaminate many tons of water at once.
¿Un verdadero diálogo nacional ayudaría a descontaminar las aguas?
Would a genuine national dialogue decontaminate the waters?
Por suerte, es lo mejor que tenemos para descontaminar.
Fortunately, he's the best there is... when it comes to decon.
Por lo tanto, reviste cierta urgencia la necesidad de descontaminar la isla.
Consequently, decontaminating the island was a matter of some urgency.
El dióxido de cloro también se ha usado para descontaminar edificios públicos.
It has also been used to decontaminate public buildings.
También esta zona necesita estar equipada con regaderas para descontaminar a las víctimas.
This area will also need to be equipped with showers for decontaminating victims.
¿Qué podemos hacer para descontaminar?
What can we do to decontaminate?
Podría ser necesario descontaminar muchas áreas.
Decontamination may be required in many areas.
Disculpe, pero como piensa descontaminar el suelo?
Excuse me, but how do you go about decontaminating the soil?
Esta máquina de afeitar eléctrica es lavable; puede usar simplemente agua corriente para descontaminar ella.
This electric shaver is washable; you may simply use running water to decontaminate it.
Vamos a descontaminar lo que podamos.
We'll decon what we can.
Este proyecto ha desarrollado un producto biológico que permite descontaminar acuíferos contaminados por compuestos organoclorados.
This project developed a biological product capable of decontaminating aquifers contaminated by organochlorine compounds.
¿Cómo puedo desoxidar o descontaminar el acero inoxidable y evitar futuras oxidaciones o contaminaciones?
How can I deoxidize or decontaminate stainless steel and avoid further oxidation or contamination?
Vamos a tener que descontaminar.
We'll have to decontaminate.
No se debe usar blanqueadores con cloro para descontaminar al personal de respuesta a emergencias.
Bleach should not be used to decontaminate response workers.
Se requiere tiempo para tranquilizar a la población y descontaminar los lugares que hayan sido atacados.
Time is required to reassure people and to decontaminate places that have been targeted.
Los americanos prometieron descontaminar todo.
Los Americans promised to decontaminate all.
Palabra del día
el pan de jengibre